العربية (الأصل)
أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيٍّ الصَّنْعَانِيُّ بِمَكَّةَ ثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ أَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ أَنَا ابْنُ عُيَيْنَةَ عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ أَبِي خَالِدٍ عَنِ الشَّعْبِيِّ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَعْقِلٍ أَنَّ عَلِيًّا صَلَّى عَلَى سَهْلِ بْنِ حُنَيْفٍ فَكَبَّرَ عَلَيْهِ سِتًّا ثُمَّ الْتَفَتَ إِلَيْنَا فَقَالَ «إِنَّهُ مِنْ أَهْلِ بَدْرٍ» سكت الحاكم ٥٧٣٥: عن
الترجمة الإنجليزية
Abu Abdullah Muhammad ibn Ali al-San'ani informed us in Makkah, Ishaq ibn Ibrahim narrated to us, Abd al-Razzaq informed us, Ibn Uyayna informed us, from Isma'il ibn Abi Khalid, from al-Sha'bi, from Abdullah ibn Ma'qil that Hadrat Ali al-Murtada (may Allah ennoble his countenance) prayed over Hadrat Sahl ibn Hunayf (may Allah be well pleased with him) and pronounced six takbirs. Then he said: 'He was a veteran of (the Battle of) Badr, and the takbir for the veterans of Badr is six.'
الترجمة الأردية
ابوعبداللہ محمد بن علی الصنعانی نے ہمیں مکہ میں خبر دی، اسحاق بن ابراہیم نے ہم سے بیان کیا، عبدالرزاق نے ہمیں خبر دی، ابن عیینہ نے ہمیں خبر دی، اسماعیل بن ابی خالد سے، شعبی سے، عبداللہ بن معقل سے کہ حضرت علی المرتضیٰ کرّم اللہ تعالیٰ وجہہ الکریم نے حضرت سہل بن حنیف رضی اللہ تعالیٰ عنہ کی نمازِ جنازہ پڑھائی اور چھ تکبیریں کہیں۔ پھر فرمایا: 'وہ بدری تھے، اور بدریوں پر چھ تکبیریں کہی جاتی ہیں۔'
