العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ الْحَافِظُ ثَنَا يَحْيَى بْنُ مُحَمَّدِ بْنُ يَحْيَى ثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ الْمُبَارَكِ ثَنَا الْمُعْتَمِرُ بْنُ سُلَيْمَانَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ مُجَاهِدٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو أَنَّ رَجُلَيْنِ أَتَيَا عَمْرَو بْنَ الْعَاصِ يَخْتَصِمَانِ فِي دَمِ عَمَّارِ بْنِ يَاسِرٍ وَسَلَبِهِ فَقَالَ عَمْرٌو خَلِّيَا عَنْهُ فَإِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يَقُولُ «اللَّهُمَّ أُولِعَتْ قُرَيْشٌ بِعَمَّارٍ إِنَّ قَاتِلَ عَمَّارٍ وَسَالِبَهُ فِي النَّارِ» وَتَفَرَّدَ بِهِ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ الْمُبَارَكِ وَهُوَ ثِقَةٌ مَأْمُونٌ عَنْ مُعْتَمِرٍ عَنْ أَبِيهِ «» فَإِنْ كَانَ مَحْفُوظًا فَإِنَّهُ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ الشَّيْخَيْنِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ وَإِنَّمَا رَوَاهُ النَّاسُ عَنْ مُعْتَمِرٍ عَنْ لَيْثٍ عَنْ مُجَاهِدٍعلى شرط البخاري ومسلم سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يَقُولُ «اللَّهُمَّ أُولِعَتْ قُرَيْشٌ بِعَمَّارٍ إِنَّ قَاتِلَ عَمَّارٍ وَسَالِبَهُ فِي النَّارِ» وَتَفَرَّدَ بِهِ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ الْمُبَارَكِ وَهُوَ ثِقَةٌ مَأْمُونٌ عَنْ مُعْتَمِرٍ عَنْ أَبِيهِ «» فَإِنْ كَانَ مَحْفُوظًا فَإِنَّهُ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ الشَّيْخَيْنِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ وَإِنَّمَا رَوَاهُ النَّاسُ عَنْ مُعْتَمِرٍ عَنْ لَيْثٍ عَنْ مُجَاهِدٍعلى شرط البخاري ومسلم
الترجمة الإنجليزية
Abu Abdullah Muhammad ibn Ya'qub al-Hafiz narrated to us, Yahya ibn Muhammad ibn Yahya narrated to us, Abd al-Rahman ibn al-Mubarak narrated to us, al-Mu'tamir ibn Sulayman narrated to us, from his father, from Mujahid, from Hadrat Abdullah ibn Amr (may Allah be well pleased with them both) that two men came to Hadrat Amr ibn al-As (may Allah be well pleased with him) disputing about the blood of Hadrat Ammar ibn Yasir (may Allah be well pleased with him) — each of them saying: 'I killed him.' So Hadrat Amr ibn al-As said: 'Each of you is eager to claim credit, but I heard the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) state: His killer will be in the Fire.'
الترجمة الأردية
ابوعبداللہ محمد بن یعقوب الحافظ نے ہم سے بیان کیا، یحییٰ بن محمد بن یحییٰ نے ہم سے بیان کیا، عبدالرحمٰن بن المبارک نے ہم سے بیان کیا، معتمر بن سلیمان نے ہم سے بیان کیا، اپنے والد سے، مجاہد سے، حضرت عبداللہ بن عمرو رضی اللہ تعالیٰ عنہما سے کہ دو آدمی حضرت عمرو بن العاص رضی اللہ تعالیٰ عنہ کے پاس حضرت عمار بن یاسر رضی اللہ تعالیٰ عنہ کے خون کے بارے میں جھگڑتے ہوئے آئے — ہر ایک کہہ رہا تھا: 'میں نے انہیں قتل کیا۔' تو حضرت عمرو بن العاص نے فرمایا: 'تم میں سے ہر ایک اس دعوے پر فخر کرنا چاہتا ہے، لیکن میں نے رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کو ارشاد فرماتے ہوئے سنا: اس کا قاتل جہنم میں ہوگا۔'
