العربية (الأصل)
قَالَ ابْنُ عُمَرَ فَحَدَّثَنِي إِسْحَاقُ بْنُ يَحْيَى عَنْ جَدَّتِهِ سُعْدَى بِنْتِ عَوْفٍ الْمُرِّيَّةِ أُمِّ يَحْيَى بْنِ طَلْحَةَ قَالَتْ «قُتِلَ طَلْحَةُ بْنُ عُبَيْدِ اللَّهِ وَفِي يَدِ خَازِنِهِ أَلْفُ أَلْفَ دِرْهَمٍ وَمِئتَا أَلْفِ دِرْهَمٍ وَقُوِّمَتْ أُصُولُهُ وَعَقَارُهُ بِثَلَاثِينَ أَلْفَ أَلْفِ دِرْهَمٍ وَكَانَ فِيمَا ذَكَرَ جَوَّادًا بِالْمَالِ وَاللِّبْسِ وَالطَّعَامِ وَقُتِلَ يَوْمَ قُتِلَ وَهُوَ ابْنُ اثْنَتَيْنِ وَسِتِّينَ سَنَةً» «قُتِلَ طَلْحَةُ بْنُ عُبَيْدِ اللَّهِ وَفِي يَدِ خَازِنِهِ أَلْفُ أَلْفَ دِرْهَمٍ وَمِئتَا أَلْفِ دِرْهَمٍ وَقُوِّمَتْ أُصُولُهُ وَعَقَارُهُ بِثَلَاثِينَ أَلْفَ أَلْفِ دِرْهَمٍ وَكَانَ فِيمَا ذَكَرَ جَوَّادًا بِالْمَالِ وَاللِّبْسِ وَالطَّعَامِ وَقُتِلَ يَوْمَ قُتِلَ وَهُوَ ابْنُ اثْنَتَيْنِ وَسِتِّينَ سَنَةً»
الترجمة الإنجليزية
Ibn Umar said: Ishaq ibn Yahya narrated to me from his grandmother Su'da bint Awf al-Murriyya, the mother of Yahya ibn Talha, who said: "Hadrat Talha ibn Ubaydillah (may Allah be well pleased with him) was killed while his treasurer held one million and two hundred thousand dirhams. His properties and real estate were valued at thirty million dirhams. He was, as it is mentioned, generous with wealth, clothing, and food. He was killed at the age of sixty-two years."
الترجمة الأردية
ابن عمر نے فرمایا: اسحاق بن یحییٰ نے مجھے اپنی دادی سعدیٰ بنت عوف مریہ اُمّ یحییٰ بن طلحہ سے روایت کیا، فرمایا: «حضرت طلحہ بن عبید اللہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ شہید ہوئے اور ان کے خزانچی کے پاس بارہ لاکھ درہم تھے اور ان کی جائیداد اور زمین تیس لاکھ درہم لگائی گئی۔ بیان کیا جاتا ہے کہ وہ مال، لباس اور کھانے میں بہت سخی تھے۔ شہادت کے وقت ان کی عمر باسٹھ سال تھی۔»
