العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ الْحَافِظُ ثَنَا يَحْيَى بْنُ مُحَمَّدِ بْنُ يَحْيَى ثَنَا مُسَدَّدٌ ثَنَا أُمَيَّةُ بْنُ خَالِدٍ عَنْ شُعْبَةَ عَنْ سَعْدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ قَالَ قَدِمَ الْمِقْدَادُ بْنُ الْأَسْوَدِ مَكَّةَ فَقَالَ «لَأُحَالِفَنَّ أَعَزَّ أَهْلِهَا فَحَالَفَ الْأَسْوَدَ بْنَ عَبْدِ يَغُوثَ فَقِيلَ لَهُ مِقْدَادُ بْنُ الْأَسْوَدِ وَإِنَّمَا هُوَ مِقْدَادُ بْنُ عَمْرٍو الْبَهْرَاوِيُّ وَلَيْسَ بِابْنِ الْأَسْوَدِ الْكِنْدِيِّ» «لَأُحَالِفَنَّ أَعَزَّ أَهْلِهَا فَحَالَفَ الْأَسْوَدَ بْنَ عَبْدِ يَغُوثَ فَقِيلَ لَهُ مِقْدَادُ بْنُ الْأَسْوَدِ وَإِنَّمَا هُوَ مِقْدَادُ بْنُ عَمْرٍو الْبَهْرَاوِيُّ وَلَيْسَ بِابْنِ الْأَسْوَدِ الْكِنْدِيِّ»
الترجمة الإنجليزية
Abu Abdullah Muhammad ibn Ya'qub al-Hafiz narrated to us, Yahya ibn Muhammad ibn Yahya narrated to us, Musaddad narrated to us, Umayya ibn Khalid narrated to us from Shu'ba, from Sa'd ibn Ibrahim who said: "Hadrat al-Miqdad ibn al-Aswad (may Allah be well pleased with him) came to Makkah and said: 'I shall surely form an alliance with the most powerful of its people.' So he allied with al-Aswad ibn Abd Yaghuth. Hence he was called Miqdad ibn al-Aswad. However, he is truly Miqdad ibn Amr al-Bahrawi, and not the son of al-Aswad al-Kindi."
الترجمة الأردية
ابو عبد اللہ محمد بن یعقوب حافظ نے ہمیں بیان کیا، یحییٰ بن محمد بن یحییٰ نے ہمیں بیان کیا، مسدد نے ہمیں بیان کیا، امیہ بن خالد نے شعبہ سے، سعد بن ابراہیم سے روایت کیا، فرمایا: «حضرت مقداد بن الاسود رضی اللہ تعالیٰ عنہ مکہ آئے اور فرمایا: میں ضرور یہاں کے سب سے عزت دار شخص سے حلف باندھوں گا۔ تو انہوں نے اسود بن عبد یغوث سے حلف باندھا۔ اسی لیے انہیں مقداد بن الاسود کہا گیا۔ حالانکہ وہ مقداد بن عمرو بہراوی ہیں اور اسود کندی کے بیٹے نہیں ہیں۔»
