العربية (الأصل)
حَدَّثَنَاهُ أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ أَنَا أَحْمَدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مِلْحَانَ ثَنَا يَحْيَى بْنُ بُكَيْرٍ ثَنَا اللَّيْثُ عَنْ خَالِدِ بْنِ يَزِيدَ عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي هِلَالٍ عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ لِأَبِي ذَرٍّ «كَيْفَ بِكَ يَا يَزِيدُ» فِي حَدِيثٍ طَوِيلٍ أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ لِأَبِي ذَرٍّ «كَيْفَ بِكَ يَا يَزِيدُ» فِي حَدِيثٍ طَوِيلٍ
الترجمة الإنجليزية
Abu Bakr ibn Ishaq narrated it to us, Ahmad ibn Ibrahim ibn Milhan informed us, Yahya ibn Bukayr narrated to us, al-Layth narrated to us from Khalid ibn Yazid, from Sa'id ibn Abi Hilal, from Zayd ibn Aslam that the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) said to Hadrat Abu Dharr (may Allah be well pleased with him): "How will you be, O Yazid?" - in a lengthy hadith.
الترجمة الأردية
ابو بکر بن اسحاق نے ہمیں بیان کیا، احمد بن ابراہیم بن ملحان نے ہمیں خبر دی، یحییٰ بن بکیر نے ہمیں بیان کیا، لیث نے خالد بن یزید سے، سعید بن ابی ہلال سے، زید بن اسلم سے روایت کیا کہ نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے حضرت ابو ذر رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے ارشاد فرمایا: «تمہارا کیا حال ہوگا اے یزید؟» - ایک طویل حدیث میں۔
