العربية (الأصل)
أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الصَّفَّارُ ثَنَا أَحْمَدُ بْنُ يُونُسَ الضَّبِّيَّ ثَنَا أَبُو دَاوُدَ الطَّيَالِسِيُّ ثَنَا شُعْبَةُ أَنَا جَامِعُ بْنُ شَدَّادٍ قَالَ سَمِعْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ مِرْدَاسٍ قَالَ «كَانَ عَبْدُ اللَّهِ يَخْطُبُنَا كُلَّ خَمِيسٍ عَلَى رِجْلَيْهِ فَيَتَكَلَّمُ بِكَلِمَاتٍ وَنَحْنُ نَشْتَهِي أَنْ يَزِيدَ» سكت عنه الذهبي في التلخيص
الترجمة الإنجليزية
Abu Abdullah Muhammad ibn Abdullah al-Saffar informed us, Ahmad ibn Yunus al-Dabbi narrated to us, Abu Dawud al-Tayalisi narrated to us, Shu'ba narrated to us, Jami' ibn Shaddad informed us, he said: I heard Abdullah ibn Mirdas who said: "Hadrat Abdullah (ibn Mas'ud, may Allah be well pleased with him) used to deliver a sermon to us every Thursday standing on his feet. He would speak a few words and we would wish he would say more."
الترجمة الأردية
ابو عبد اللہ محمد بن عبد اللہ صفار نے ہمیں خبر دی، احمد بن یونس ضبی نے ہمیں بیان کیا، ابو داؤد طیالسی نے ہمیں بیان کیا، شعبہ نے ہمیں بیان کیا، جامع بن شداد نے ہمیں خبر دی، فرمایا: میں نے عبد اللہ بن مرداس کو فرماتے سنا: «حضرت عبد اللہ (بن مسعود) رضی اللہ تعالیٰ عنہ ہر جمعرات کو کھڑے ہوکر ہمیں خطبہ دیتے تھے۔ وہ چند کلمات ارشاد فرماتے اور ہم خواہش کرتے کہ مزید فرمائیں۔»
