العربية (الأصل)
أَخْبَرَنَاهُ الشَّيْخُ أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ أَنْبَأَ أَبُو الْمُثَنَّى ثنا مُسَدَّدٌ ثنا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ ثنا عَلِيُّ بْنُ الْمُبَارَكِ حَدَّثَنِي يَحْيَى بْنُ أَبِي كَثِيرٍ أَنَّ عُمَرَ بْنَ مُعَتِّبٍ أَخْبَرَهُ أَنَّ أَبَا حَسَنٍ مَوْلَى بَنِي نَوْفَلٍ أَخْبَرَهُ أَنَّهُ اسْتَفْتَى ابْنَ عَبَّاسٍ فِي مَمْلُوكٍ كَانَتْ تَحْتَهُ مَمْلُوكَةٌ فَطَلَّقَهَا تَطْلِيقَتَيْنِ ثُمَّ أَعْتَقَهَا بَعْدَ ذَلِكَ هَلْ يَصْلُحُ لَهُ أَنْ يَخْطُبَهَا؟ قَالَ «نَعَمْ قَضَى بِذَلِكَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ»يعارضه حديث علي
الترجمة الإنجليزية
Abu Hasan, the freed slave of Banu Nawfal, narrated that he asked Hadrat Ibn Abbas (may Allah be well pleased with them both) about a slave who was married to a slave woman and divorced her with two pronouncements, then she was freed after that—may he propose to her? He said: 'Yes. The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) ruled accordingly.'
الترجمة الأردية
ابو حسن، بنو نوفل کے آزاد کردہ غلام نے بیان کیا کہ انہوں نے حضرت ابن عباس رضی اللہ تعالیٰ عنہما سے پوچھا: ایک غلام کی بیوی لونڈی تھی، اُس نے دو طلاقیں دیں، پھر اُس کے بعد وہ آزاد ہو گئی — کیا وہ اُس کو خطبہ بھیج سکتا ہے؟ فرمایا: ہاں۔ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے یہی فیصلہ فرمایا۔
