العربية (الأصل)
أَخْبَرَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ حَمَوَيْهِ حَدَّثَنِي أَبِي ثنا أَحْمَدُ بْنُ حَفْصِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ حَدَّثَنِي أَبِي حَدَّثَنِي إِبْرَاهِيمُ بْنُ طَهْمَانَ عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ الْأَنْصَارِيِّ عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي نَجِيحٍ عَنْ مُجَاهِدٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ نَهَى رَسُولُ اللَّهِ ﷺ يَوْمَ خَيْبَرَ عَنْ بَيْعِ الْمَغَانِمِ حَتَّى تُقْسَمَ وَعَنِ الْحَبَالَى أَنْ يُوطَأْنَ حَتَّى يَضَعْنَ مَا فِي بُطُونِهِنَّ وَقَالَ «أَتَسْقِي زَرْعَ غَيْرِكَ؟» وَعَنْ أَكْلِ لُحُومِ الْحُمُرِ الْإِنْسِيَّةِ وَعَنْ لَحْمِ كُلِّ ذِي نَابٍ مِنَ السِّبَاعِ «هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ بِهَذِهِ السِّيَاقَةِ» صحيح
الترجمة الإنجليزية
Hadrat Ibn Abbas (may Allah be well pleased with them both) narrated: The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) prohibited on the day of Khaybar selling war spoils before they are distributed, and from having relations with pregnant captive women until they give birth. He stated: 'Would you water the crop of another?' He also prohibited eating the meat of domesticated donkeys and the flesh of every predatory animal with fangs. This hadith has a sound chain of narration, though they did not record it with this full wording.
الترجمة الأردية
حضرت ابن عباس رضی اللہ تعالیٰ عنہما سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے خیبر کے دن مالِ غنیمت کی تقسیم سے پہلے فروخت سے منع فرمایا، اور حاملہ قیدی عورتوں سے ہم بستری سے منع فرمایا جب تک وہ جنم نہ دیں۔ آپ نے فرمایا: کیا تم دوسرے کی کھیتی سیراب کرتے ہو؟ اور پالتو گدھوں کے گوشت سے اور ہر نوکیلے دانت والے درندے کے گوشت سے بھی منع فرمایا۔ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن انہوں نے اسے اس تفصیل سے نقل نہیں کیا۔
