العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ الْحَافِظُ إِمْلَاءً ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سُلَيْمَانَ السَّعْدِيُّ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ الْقَاسِمِ الْأَسَدِيُّ ثنا عُمَرُ بْنُ رَاشِدٍ الْيَمَامِيُّ عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «ثَلَاثَةُ أَعْيُنٍ لَا تَمَسَّهَا النَّارُ عَيْنٌ فُقِئَتْ فِي سَبِيلِ اللَّهِ وَعَيْنٌ حَرَسَتْ فِي سَبِيلِ اللَّهِ وَعَيْنٌ بَكَتْ مِنْ خَشْيَةِ اللَّهِ» هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ وَقَدْ رُوِيَ بِإِسْنَادٍ آخَرَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَعمر بن راشد ضعفوه
الترجمة الإنجليزية
Narrated from Hadrat Abu Hurayra (may Allah be well pleased with him), he said: The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) stated: 'Three eyes shall not be touched by the Fire: an eye that was lost in the cause of Allah, an eye that kept guard in the cause of Allah, and an eye that wept out of the fear of Allah.' This hadith has a sound chain and they did not record it. It has been narrated through another chain from Abu Hurayra. ['Umar ibn Rashid has been weakened by the scholars.]
الترجمة الأردية
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے مروی ہے، انہوں نے فرمایا: رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: 'تین آنکھوں کو آگ نہیں چھوئے گی: وہ آنکھ جو اللہ کی راہ میں پھوڑ دی گئی، وہ آنکھ جس نے اللہ کی راہ میں پہرہ دیا، اور وہ آنکھ جو اللہ کے خوف سے روئی۔' یہ حدیث صحیح الاسناد ہے اور انہوں نے اسے نقل نہیں کیا۔ ابوہریرہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے ایک اور سند سے بھی مروی ہے۔ [عمر بن راشد کو محدثین نے ضعیف قرار دیا ہے۔]
