العربية (الأصل)
أَخْبَرَنِي أَبُو مُحَمَّدٍ عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الدَّبَّاسُ بِمَكَّةَ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ زَيْدٍ الصَّائِغُ ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْعَبَّاسِ الشَّافِعِيُّ قَالَ سَمِعْتُ أَبِيَ مُحَمَّدَ بْنَ الْعَبَّاسِ يُحَدِّثُ عَنْ عُمَرَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ زَيْدٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ قَالَ قَالَ النَّبِيُّ ﷺ «الدِّينَارُ بِالدِّينَارِ وَالدِّرْهَمُ بِالدِّرْهَمِ لَا فَضْلَ بَيْنَهُمَا فَمَنْ كَانَتْ لَهُ حَاجَةٌ بِوَرِقٍ فَلْيَصْرِفْهَا بِذَهَبٍ وَمَنْ كَانَتْ لَهُ حَاجَةٌ بِذَهَبٍ فَلْيَصْرِفْهَا بِوَرِقٍ وَالصَّرْفُ هَا وَهَا» هَذَا حَدِيثٌ غَرِيبٌ صَحِيحٌ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ بِهَذَا اللَّفْظِ صحيح غريب
الترجمة الإنجليزية
Hadrat 'Ali ibn Abi Talib (may Allah ennoble his countenance) narrated that the Beloved Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) stated: 'A dinar for a dinar and a dirham for a dirham—there is no surplus between them. Whoever has need of silver, let him exchange it for gold, and whoever has need of gold, let him exchange it for silver. And the exchange must be hand to hand.' This is an uncommon yet sound hadith, and they [al-Bukhari and Muslim] did not record it with this wording.
الترجمة الأردية
حضرت علی المرتضیٰ کرّم اللہ تعالیٰ وجہہ الکریم سے روایت ہے کہ نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: «دینار کے بدلے دینار اور درہم کے بدلے درہم، ان میں کوئی زیادتی نہیں۔ جسے چاندی کی ضرورت ہو وہ اسے سونے سے بدل لے، اور جسے سونے کی ضرورت ہو وہ اسے چاندی سے بدل لے۔ اور صرف نقد بنقد ہو۔» یہ حدیث غریب صحیح ہے اور اُنہوں نے اسے اس لفظ سے روایت نہیں کیا۔
