العربية (الأصل)
حَدَّثَنِي أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ بَالَوَيْهِ ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ ثنا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ ثنا جَرِيرُ بْنُ عَبْدِ الْحَمِيدِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ وَهُوَ ابْنُ عَمْرٍو قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّ��ِ ﷺ يَأْمُرُ بِكَلِمَاتٍ مِنَ الْفَزَعِ «أَعُوذُ بِكَلِمَاتِ اللَّهِ التَّامَّاتِ مِنْ غَضَبِهِ وَمِنْ عِقَابِهِ وَمِنْ شَرِّ عِبَادِهِ وَمِنْ هَمَزَاتِ الشَّيَاطِينِ وَأَنْ يَحْضُرُونَ» قَالَ كَانَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ وَمَنْ بَلَغَ مِنْ وَلَدٍ عَلَّمَهُنَّ إِيَّاهُ فَقَالَهُنَّ عِنْدَ قَوْمِهِ وَمَنْ لَمْ يَبْلُغْ مِنْهُمْ كَتَبَهَا فَعَلَّقَهَا فِي عُنُقِهِ «هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ مُتَّصِلٌ فِي مَوْضِعِ الْخِلَافِ»
الترجمة الإنجليزية
Hadrat Abdullah ibn Amr (may Allah be well pleased with him) narrated: I heard the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) commanding certain words for protection from fright: "I seek refuge in the perfect words of Allah from His anger, from His punishment, from the evil of His servants, and from the whisperings of the devils and from their approaching me." He said: Abdullah ibn Umar used to teach these words to those of his children who had reached maturity, and they would recite them at bedtime. As for those who had not reached maturity, he would write them down and hang them around their necks.
الترجمة الأردية
حضرت عبد اللہ بن عمرو رضی اللہ تعالیٰ عنہما سے روایت ہے کہ میں نے رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کو خوف سے بچاؤ کے لیے یہ کلمات سکھاتے ہوئے سنا: "میں اللہ کے کامل کلمات کی پناہ مانگتا ہوں اس کے غضب سے، اس کے عذاب سے، اس کے بندوں کے شر سے، اور شیطانوں کے وسوسوں سے اور اس سے کہ وہ میرے پاس آئیں۔" حضرت عبد اللہ بن عمر اپنی اولاد میں سے جو بالغ ہوتے انہیں یہ کلمات سکھاتے اور وہ انہیں سوتے وقت پڑھتے، اور جو بالغ نہ ہوتے ان کے لیے لکھ کر ان کے گلے میں لٹکا دیتے۔
