العربية (الأصل)
أَخْبَرَنَا بَكْرُ بْنُ مُحَمَّدٍ الصَّيْرَفِيُّ بِمَرْوَ ثنا عَبْدُ الصَّمَدِ بْنُ الْفَضْلِ ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يَزِيدَ الْمُقْرِئُ ثنا سَعِيدُ بْنُ أَبِي أَيُّوبَ حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْوَلِيدِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ حُجَيْرَةَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ وَصَّى سَلْمَانَ الْخَيْرِ فَقَالَ يَا سَلْمَانُ إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يُرِيدُ أَنْ يَمْنَحَكَ كَلِمَاتٍ تَسْأَلُهُنَّ الرَّحْمَنَ وَتَرْغَبُ إِلَيْهِ فِيهِنَّ وَتَدْعُو بِهِنَّ فِي اللَّيْلِ وَالنَّهَارِ قُلْ اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ صِحَّةً فِي إِيمَانٍ وَإِيمَانًا فِي حُسْنِ خُلُقٍ وَنَجَاحًا يَتْبَعُهُ فَلَاحٌ وَرَحْمَةً مِنْكَ وَعَافِيَةً وَمَغْفِرَةً مِنْكَ وَرِضْوَانًا
الترجمة الإنجليزية
Hadrat Abu Hurayrah (may Allah be well pleased with him) narrated that the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) advised Hadrat Salman al-Khayr and said: "O Salman, the Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) wishes to bestow upon you words that you may ask the Most Merciful with, and turn to Him with, and supplicate with day and night. Say: O Allah, I ask You for well-being in faith, and faith with good character, and success followed by prosperity, and mercy from You, and well-being, and forgiveness from You, and pleasure."
الترجمة الأردية
حضرت ابو ہریرہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ محبوب رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے حضرت سلمان الخیر رضی اللہ تعالیٰ عنہ کو وصیت فرمائی: اے سلمان! رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم تمہیں ایسے کلمات عنایت کرنا چاہتے ہیں جو تم رحمن سے مانگو، ان کے ذریعے اس کی طرف رغبت کرو، اور رات دن ان سے دعا کرو۔ کہو: اے اللہ! میں تجھ سے ایمان میں صحت مانگتا ہوں، حسن اخلاق میں ایمان، اور کامیابی جس کے بعد فلاح ہو، اور تیری طرف سے رحمت اور عافیت، اور تیری طرف سے مغفرت اور رضوان۔
