العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا أَبُو النَّضْرِ مُحَمَّدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ يُوسُفَ الْفَقِيهُ ثنا تَمِيمُ بْنُ مُحَمَّدٍ ثنا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ثنا أَبُو خَالِدٍ الْأَحْمَرُ ثنا عُثْمَانُ بْنُ حَكِيمٍ عَنْ سَعِيدِ بْنِ يَسَارٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ أَكْثَرُ مَا كَانَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ ��َقْرَأُ فِي رَكْعَتَيِ الْفَجْرِ {قُولُوا آمَنَّا بِاللَّهِ وَمَا أُنْزِلَ إِلَيْنَا وَمَا أُنْزِلَ إِلَى إِبْرَاهِيمَ} [البقرة 136] إِلَى آخِرِ الْآيَةِ وَفِي الرَّكْعَةِ الثَّانِيَةِ {قُلْ يَا أَهْلَ الْكِتَابِ تَعَالَوْا إِلَى كَلِمَةٍ سَوَاءٍ بَيْنَنَا وَبَيْنَكُمْ} [آل عمران 64] إِلَى قَوْلِهِ {وَاشْهَدْ بِأَنَّا مُسْلِمُونَ} [آل عمران 52] «هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ مُسْلِمٍ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ» على شرط مسلم
الترجمة الإنجليزية
Hadrat Ibn Abbas (may Allah be well pleased with them) narrated: Most of the time, the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) would recite in the two rak'ahs of Fajr (Sunnah): 'Say: We believe in Allah and what has been revealed to us and what was revealed to Ibrahim...' (al-Baqarah 136) to the end of the verse, and in the second rak'ah: 'Say: O People of the Book, come to a word that is common between us and you...' (Aal Imran 64) until His saying: 'And bear witness that we are Muslims.' (Aal Imran 52). This hadith is sound according to the condition of Muslim but they did not record it.
الترجمة الأردية
حضرت ابن عباس رضی اللہ تعالیٰ عنہما سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم فجر کی دو رکعت (سنت) میں اکثر یہ پڑھتے تھے: پہلی رکعت میں 'قُوْلُوْا اٰمَنَّا بِاللہِ وَمَا اُنْزِلَ اِلَیْنَا وَمَا اُنْزِلَ اِلٰی اِبْرَاھِیْمَ' (البقرۃ ۱۳۶) آیت کے آخر تک، اور دوسری رکعت میں 'قُلْ یَا اَھْلَ الْکِتٰبِ تَعَالَوْا اِلٰی کَلِمَۃٍ سَوَآءٍ بَیْنَنَا وَبَیْنَکُمْ' (آل عمران ۶۴) 'وَاشْھَدْ بِاَنَّا مُسْلِمُوْنَ' (آل عمران ۵۲) تک پڑھتے تھے۔ یہ حدیث مسلم کی شرط پر صحیح ہے مگر انہوں نے اسے نقل نہیں کیا۔
