العربية (الأصل)
أَخْبَرَنَا عَاصِمُ بْنُ يُوسُف ، حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ عَيَّاشٍ ، عَنْ عَاصِمٍ ، عَنْ أَبِي وَائِلٍ ، عَنْ مَسْرُوقٍ ، عَنْ مُعَاذٍ ، قَالَ : " بَعَثَنِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِلَى الْيَمَنِ ،فَأَمَرَنِي أَنْ آخُذَ مِنْ الْبَقَرِ مِنْ ثَلَاثِينَ تَبِيعًا حَوْلِيًّا، وَمِنْ أَرْبَعِينَ بَقَرَةً مُسِنَّةً ". حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ يُونُسَ ، عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ عَيَّاشٍ ، بِنَحْوِهِ
الترجمة الإنجليزية
Hadrat Mu'adh (may Allah be well pleased with him) said: "The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) sent me to Yemen and commanded me to take from cattle: from every thirty, a tabi' (a yearling calf), and from every forty, a musinnah (a cow in its third year)."
الترجمة الأردية
حضرت معاذ رضی اللہ تعالیٰ عنہ نے فرمایا: "رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے مجھے یمن بھیجا اور حکم دیا کہ گائے میں سے ہر تیس میں ایک تبیع (ایک سال کا بچھڑا) لوں اور ہر چالیس میں ایک مسنّہ لوں۔"
