العربية (الأصل)
حَدَّثَنَاعَمْرُو بْنُ زُرَارَةَ، حَدَّثَنَاعَبْدُ الْوَهَّابِ، حَدَّثَنَارَاشِدٌ أَبُو مُحَمَّدٍ الْحِمَّانِيُّ، عَنْشَهْرِ بْنِ حَوْشَبٍ، قَالَ: قَالَابْنُ عَبَّاسٍ:"مَنْ قَرَأَ(يس)حِينَ يُصْبِحُ، أُعْطِيَ يُسْرَ يَوْمِهِ حَتَّى يُمْسِيَ، وَمَنْ قَرَأَهَا فِي صَدْرِ لَيْلِهِ، أُعْطِيَ يُسْرَ لَيْلَتِهِ حَتَّى يُصْبِحَ".
الترجمة الإنجليزية
Abu Hurayrah reported that the Messenger of Allah (peace be upon him) said: "The Quran will come on the Day of Resurrection and say: 'O Lord, adorn him.' So he will be crowned with a crown of honor. Then it will say: 'O Lord, give him more.' So he will be clothed with a garment of honor. Then it will say: 'O Lord, be pleased with him.' So He will be pleased with him. Then it will be said to him: 'Recite and ascend,' and for every verse he will be given an additional good deed."
الترجمة الأردية
سیدنا ابن عباس رضی اللہ عنہما نے کہا: جو صبح کے وقت سورہ یس پڑھے شام تک اس کے لئے آسانی رہے گی، اور جو رات کے شروع میں پڑھے اس کو صبح تک کے لئے آسانی دی جائے گی۔[سنن دارمي/من كتاب فضائل القرآن /حدیث: 3451]
