العربية (الأصل)
أَخْبَرَنَا يَحْيَى بْنُ مُوسَى ، حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ مُحَمَّدٍ الْقُرَشِيُّ ، أَخْبَرَنَا إِسْرَائِيلُ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ زُبَيْدٍ الْيَامِيِّ ، عَنْ أَبِي الْعَجْلَانِ ، عَنْ أَبِي الدَّرْدَاءِ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ، قَالَ : خَطَبَنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ :" نَضَّرَ اللَّهُ امْرَءًا سَمِعَ مِنَّا حَدِيثًا فَبَلَّغَهُ كَمَا سَمِعَهُ، فَرُبَّ مُبَلَّغٍ أَوْعَى مِنْ سَامِعٍ، ثَلَاثٌ لَا يَغِلُّ عَلَيْهِنَّ قَلْبُ امْرِئٍ مُسْلِمٍ : إِخْلَاصُ الْعَمَلِ لِلَّهِ، وَالنَّصِيحَةُ لِكُلِّ مُسْلِمٍ، وَلُزُومُ جَمَاعَةِ الْمُسْلِمِينَ، فَإِنَّ دُعَاءَهُمْ يُحِيطُ مِنْ وَرَائِهِمْ "
الترجمة الإنجليزية
Hadrat Abu al-Darda (may Allah be well pleased with him) narrated: The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) delivered a sermon and stated: 'May Allah brighten the face of a person who hears a hadith from us and conveys it as he heard it. For many a person to whom it is conveyed is more mindful than the one who heard it. Three things the heart of a Muslim never harbors ill regarding: sincerity of action for Allah, giving sincere counsel to the leaders, and holding fast to the community.'
الترجمة الأردية
حضرت ابو الدرداء رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے: رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے خطبہ دیا اور ارشاد فرمایا: اللہ تعالیٰ اس شخص کا چہرہ روشن فرمائے جس نے ہم سے حدیث سنی اور جیسی سنی ویسی پہنچائی۔ کتنے ہی پہنچائے جانے والے سننے والے سے زیادہ یاد رکھنے والے ہیں۔ تین چیزیں ایسی ہیں جن پر مسلمان کا دل خیانت نہیں کرتا: اللہ کے لیے عمل میں اخلاص، حکمرانوں کو خیرخواہی کی نصیحت، اور جماعت کا ساتھ۔
