العربية (الأصل)
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ كَثِيرٍ ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ كَثِيرٍ ، عَنْ الزُّهْرِيِّ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الْأَنْصَارِيِّ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ، قَالَ : كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ :" يَقُومُ إِلَى جِذْعٍ قَبْلَ أَنْ يُجْعَلَ الْمِنْبَرُ، فَلَمَّا جُعِلَ الْمِنْبَرُ حَنَّ ذَلِكَ الْجِذْعُ حَتَّى سَمِعْنَا حَنِينَهُ، فَوَضَعَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَدَهُ عَلَيْهِ فَسَكَنَ "
الترجمة الإنجليزية
Hadrat Jabir ibn Abdullah al-Ansari (may Allah be well pleased with him) narrated: 'The Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) used to stand by a tree trunk (to deliver sermons) before the pulpit was made. When the pulpit was made, that trunk moaned with longing until we heard its moaning. The Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) placed his blessed hand on it and it became silent.'
الترجمة الأردية
حضرت جابر بن عبداللہ انصاری رضی اللہ تعالیٰ عنہ نے بیان کیا: رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم منبر بنائے جانے سے پہلے ایک تنے کے پاس کھڑے ہو کر (خطبہ دیا کرتے تھے)۔ جب منبر بنایا گیا تو وہ تنا رونے لگا یہاں تک کہ ہم نے اس کا رونا سنا۔ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے اس پر ہاتھ مبارک رکھا تو وہ خاموش ہو گیا۔
