العربية (الأصل)
أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سَعِيدٍ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ إِدْرِيسَ ، عَنْ الْأَعْمَشِ ، قَالَ :" قَرَأَ رَجُلٌ عِنْدَ أَنَسٍ بِلَحْنٍ مِنْ هَذِهِ الْأَلْحَانِ، فَكَرِهَ ذَلِكَ أَنَسٌ ". قَالَ أَبُو مُحَمَّد ، وَقَالَ غَيْرُهُ : قَرَأَ غُورَكُ بْنُ أَبِي الْخِضْرِمِ
الترجمة الإنجليزية
Al-A'mash stated: "A man recited in the presence of Hadrat Anas (may Allah be well pleased with him) using one of these melodious tunes (alhan), and Anas disliked that." Abu Muhammad (the compiler) said, and others said: Ghurak ibn Abi al-Khidrim recited.
الترجمة الأردية
اعمش بیان کرتے ہیں: "ایک شخص نے حضرت انس رضی اللہ تعالیٰ عنہ کے پاس ان الحان (راگوں) میں سے ایک لحن سے تلاوت کی تو انس نے اسے ناپسند فرمایا۔" ابومحمد (مصنف) کہتے ہیں، اور دوسروں نے کہا: غورک بن ابی الخضرم نے تلاوت کی۔
