العربية (الأصل)
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدٌ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، قَالَ : أَخْبَرَنِي مُحَمَّدُ بْنُ سَالِمٍ ، عَنْ خَارِجَةَ بْنِ زَيْدٍ ، عَنْ زَيْدِ بْنِ ثَابِت : " أَنَّهُأُتِيَ فِي ابْنَةٍ، أَوْ أُخْت، فَأَعْطَاهَا النِّصْفَ، وَجَعَلَ مَا بَقِيَ فِي بَيْتِ الْمَالِوقَالَ يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ : عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سَالِمٍ ، عَنْ الشَّعْبِيِّ ، عَنْ خَارِجَةَ
الترجمة الإنجليزية
Hadrat Zaid ibn Thabit (may Allah be well pleased with him) was asked about a daughter or a sister (as sole heir). He gave her one half, and placed the remainder in the public treasury (Bait al-Mal).
الترجمة الأردية
حضرت زید بن ثابت رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے بیٹی یا بہن (بطور واحد وارث) کے بارے میں پوچھا گیا۔ انہوں نے اسے نصف دیا اور باقی بیت المال میں رکھا۔
