العربية (الأصل)
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ ، عَنْ سُفْيَانَ ، عَنْ عَلْقَمَةَ بْنِ مَرْثَدٍ ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ بُرَيْدَةَ ، عَنْ أَبِيهِ ، قَالَ : كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا أَمَّرَ رَجُلًا عَلَى سَرِيَّةٍ أَوْصَاهُ فِي خَاصَّةِ نَفْسِهِ بِتَقْوَى اللَّهِ، وَبِمَنْ مَعَهُ مِنَ الْمُسْلِمِينَ خَيْرًا، وَقَالَ :" اغْزُوا بِسْمِ اللَّهِ، وَفِي سَبِيلِ اللَّهِ، قَاتِلُوا مَنْ كَفَرَ بِاللَّهِ، اغْزُوا وَلَا تَغْدِرُوا، وَلَا تَغُلُّوا، وَلَا تُمَثِّلُوا، وَلَا تَقْتُلُوا وَلِيدًا "
الترجمة الإنجليزية
Hadrat Buraidah (may Allah be well pleased with him) narrated: When the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) appointed a man as commander of a detachment, he would advise him personally to fear Allah and to treat the Muslims with him well. He stated: "Go out in the name of Allah, in the path of Allah. Fight those who disbelieve in Allah. Go forth and do not be treacherous, do not be dishonest, do not mutilate, and do not kill children."
الترجمة الأردية
حضرت بریدہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے: رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم جب کسی شخص کو سریہ کا امیر مقرر فرماتے تو اسے ذاتی طور پر تقویٰ اللہ کی نصیحت فرماتے اور اپنے ساتھ کے مسلمانوں کے ساتھ بھلائی کی وصیت فرماتے۔ ارشاد فرمایا: "اللہ کے نام سے نکلو، اللہ کی راہ میں نکلو۔ ان سے لڑو جو اللہ سے کفر کرتے ہیں۔ نکلو اور دھوکا نہ دو، خیانت نہ کرو، مثلہ نہ کرو اور بچوں کو قتل نہ کرو۔"
