العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ الْمَدِينِيِّ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْكَرِيمِ : أَبُو أُمَيَّةَ ، قَالَ : قَالَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْحَارِثِ بْنِ نَوْفَلٍ : زَوَّجَنِي أَبِي فِي إِمَارَةِ عُثْمَانَ، فَدَعَا رَهْطًا مِنْ أَصْحَابِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَكَانَ فِيمَنْ دَعَا صَفْوَانُ بْنُ أُمَيَّةَ وَهُوَ شَيْخٌ كَبِيرٌ، فَقَالَ : إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ :" انْهَسُوا اللَّحْمَ نَهْسًا، فَإِنَّهُ أَشْهَى وَأَمْرَأُ "
الترجمة الإنجليزية
Hadrat Abdullah ibn al-Harith ibn Nawfal narrated: My father married me during the caliphate of Hadrat Uthman (may Allah be well pleased with him). He invited a group of the Companions of the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him). Among those invited was Hadrat Safwan ibn Umayyah (may Allah be well pleased with him), who was an elderly man. He said: 'The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) stated: Bite the meat with your teeth, for it is more delicious and wholesome.'
الترجمة الأردية
حضرت عبداللہ بن حارث بن نوفل سے روایت ہے کہ میرے والد نے حضرت عثمان رضی اللہ تعالیٰ عنہ کی خلافت میں میری شادی کی اور صحابہ کرام رضی اللہ تعالیٰ عنہم کی ایک جماعت کو دعوت دی۔ ان میں حضرت صفوان بن امیہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ بھی تھے جو بوڑھے تھے۔ انہوں نے فرمایا: رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: 'گوشت کو دانتوں سے کاٹ کر کھاؤ، کیونکہ یہ زیادہ لذیذ اور زیادہ ہاضم ہے۔'
