العربية (الأصل)
وَعَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ بُرَيْدَةَ عَنْ أَبِيهِ قَالَ: كَانَ رَسُولُ اَللَّهِ - صلى الله عليه وسلم -يُعَلِّمُهُمْ إِذَا خَرَجُوا إِلَى اَلمَقَابِرِ: { اَلسَّلَامُ عَلَى أَهْلِ اَلدِّيَارِ مِنَ اَلْمُؤْمِنِينَ وَالْمُسْلِمِينَ, وَإِنَّا إِنْ شَاءَ اَللَّهُ بِكُمْ لَلَاحِقُونَ, أَسْأَلُ اَللَّهَ لَنَا وَلَكُمُ الْعَافِيَةَ } رَوَاهُ مُسْلِم ٌ 1 .1 - صحيح. رواه مسلم ( 975 ).
الترجمة الإنجليزية
Sulaiman (upon him be peace) bin Buraidah narrated on the authority of his father (RAA) that the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) taught us that when we visit graves we should say, “Peace be upon you, O believing men and women, O dwellers of this place. Certainly, Allah willing, we will join you. We supplicate to Allah to grant us and you well being.” Related by Muslim.
الترجمة الأردية
حضرت سلیمان بن بریدہ اپنے والد (حضرت بریدہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ) سے روایت کرتے ہیں: رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم انہیں سکھایا کرتے تھے کہ جب قبرستان جاؤ تو کہو: قبر والو! تم پر سلام ہو، اے مومنوں اور مسلمانوں، اور ان شاء اللہ ہم بھی تم سے آنے والے ہیں، ہم اللہ تعالیٰ سے اپنے اور تمہارے لیے عافیت کا سوال کرتے ہیں۔ (مسلم)
