العربية (الأصل)
وَعَنْ أُمِّ سَلَمَةَ رَضِيَ اَللَّهُ عَنْهَا قَالَتْ: { دَخَلَ رَسُولُ اَللَّهِ - صلى الله عليه وسلم -عَلَى أَبِي سَلَمَةَ - رضى الله عنه - وَقَدْ شُقَّ بَصَرُهُ 1 فَأَغْمَضَهُ, ثُمَّ قَالَ: "إِنَّ اَلرُّوحَ إِذَا قُبِضَ, اتَّبَعَهُ الْبَصَرُ" فَضَجَّ نَاسٌ مِنْ أَهْلِهِ, فَقَالَ: "لَا تَدْعُوا عَلَى أَنْفُسِكُمْ إِلَّا بِخَيْرٍ. فَإِنَّ اَلْمَلَائِكَةَ تُؤَمِّنُ عَلَى مَا تَقُولُونَ". ثُمَّ قَالَ: "اَللَّهُمَّ اغْفِرْ لِأَبِي سَلَمَةَ, وَارْفَعْ دَرَجَتَهُ فِي اَلْمَهْدِيِّينَ, وَافْسِحْ لَهُ فِي قَبْرِهِ, وَنَوِّرْ لَهُ فِيهِ, وَاخْلُفْهُ فِي عَقِبِهِ } رَوَاهُ مُسْلِمٌ 2 .1 - قال النووي (5/476-477): "بفتح الشين، ورفع بصره، وهو فاعل شق، هكذا ضبطناه وهو المشهور، وضبط بعضهم بصره بالنصب وهو صحيح أيضا، والشين مفتوحة بلا خلاف.. وهو الذي حضره الموت، وصار ينظر إلى الشيء لا يرتد إليه طرفه".2 - صحيح. رواه مسلم (920).
الترجمة الإنجليزية
Hadrat Umm Salamah (RAA) narrated, ‘The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) came to see Abu Salamah when his sight had become fixed (with his eyes open, as he had already passed away). So the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him), closed his eyes and said, “When the soul is seized and leaves the body, the sight follows it.’ Some of Abu Salamah's family wept and wailed, whereupon the Beloved Messenger of Allah said to them, ‘Do not supplicate to Allah anything except that which is good for you (i.e. do not say anything which goes against you at that moment), because the angels (who are present at the time of death), say “Amin" (asking Allah to accept your invocation) to whatever you say.” Then he said, "O Allah! Forgive Abu Salamah, raise his status among (Your) rightly guided servants, make his grave spacious, and fill it with light for him, and be his successor in taking good care of his descendants whom he has left behind, (and make them pious).” Related by Muslim.
الترجمة الأردية
حضرت اُمّ المؤمنین اُمّ سلمہ رضی اللہ تعالیٰ عنہا فرماتی ہیں: رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم حضرت ابوسلمہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ کے پاس تشریف لائے جبکہ ان کی نظر جم چکی تھی (آنکھیں کھلی رہ گئی تھیں)، آپ نے ان کی آنکھیں بند کیں، پھر فرمایا: جب روح قبض ہوتی ہے تو نظر اس کا تعاقب کرتی ہے۔ پھر آپ نے فرمایا: اے اللہ! حضرت ابوسلمہ کو بخش دے، ان کا درجہ ہدایت یافتہ لوگوں میں بلند فرما، ان کے بعد آنے والی ذریت میں ان کا جانشین بن، ہمیں اور انہیں بخش دے، اے تمام جہانوں کے رب! اور ان کی قبر کو کشادہ اور روشن فرما۔ (مسلم)
