العربية (الأصل)
وَعَنْ أَُمِّ سَلَمَةَ -رَضِيَ اَللَّهُ عَنْهَا- قَالَتْ: قَالَ رَسُولُ اَللَّهِ - صلى الله عليه وسلم -{ إِذَا كَانَ لِإِحْدَاكُنَّ مُكَاتَبٌ, وَكَانَ عِنْدَهُ مَا يُؤَدِّي, فَلْتَحْتَجِبْ مِنْهُ } رَوَاهُ اَلْخَمْسَة ُ 1 وَصَحَّحَهُ اَلتِّرْمِذِيّ ُ 2 .1 - وقع في" أ":"رواه أحمد والأربعة".2 - ضعيف. رواه أحمد (6 / 289 و 308 و 311)، وأبو داود (3928)، والنسائي في" الكبرى" (3 / 198)، والترمذي (1261)، وابن ماجه (2520) من طريق نبهان مولى أم سلمة، عنها به، ونبهان مجهول كما قال غير واحد، وقال الشافعي:" لم أرى من رضيت من أهل العلم يثبت حديث نبهان هذا".
الترجمة الإنجليزية
Hadrat Umm Salamah (RAA) narrated that the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) stated:“When a slave of one of your women has made an agreement to pay for his freedom (i.e. he is a Mukatib) and can pay the full price, she must veil herself from him.” Related by Ahmad and the four Imams. At-Tirmidhi graded it as Sahih.
الترجمة الأردية
حضرت اُمّ المؤمنین ام سلمہ رضی اللہ تعالیٰ عنہا فرماتی ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: "جب تم میں سے کسی کا مکاتب ہو اور اس کے پاس ادائیگی کے لیے (رقم) ہو تو وہ اس سے پردہ کرے"۔ اسے پانچوں (احمد اور ائمہ اربعہ) نے روایت کیا ہے اور ترمذی نے اسے صحیح قرار دیا ہے۔
