العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا أَبُو الْيَمَانِ، قَالَ أَخْبَرَنَا شُعَيْبٌ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو الزِّنَادِ، أَنَّ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ هُرْمُزَ الأَعْرَجَ، مَوْلَى رَبِيعَةَ بْنِ الْحَارِثِ حَدَّثَهُ أَنَّهُ، سَمِعَ أَبَا هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ أَنَّهُ سَمِعَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ " نَحْنُ الآخِرُونَ السَّابِقُونَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ، بَيْدَ أَنَّهُمْ أُوتُوا الْكِتَابَ مِنْ قَبْلِنَا، ثُمَّ هَذَا يَوْمُهُمُ الَّذِي فُرِضَ عَلَيْهِمْ فَاخْتَلَفُوا فِيهِ، فَهَدَانَا اللَّهُ، فَالنَّاسُ لَنَا فِيهِ تَبَعٌ، الْيَهُودُ غَدًا وَالنَّصَارَى بَعْدَ غَدٍ ".
الترجمة الإنجليزية
Hadrat Abu Hurairah (may Allah be well pleased with him) narrates that he heard the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) state: 'We are the last (to come in the world) but the foremost on the Day of Resurrection. Except that they were given the Book before us and we were given it after them. Then this (Friday) is the day which was prescribed for them, but they differed regarding it. Allah guided us to it. All people follow us in this matter — the Jews (have their day) tomorrow (Saturday) and the Christians the day after (Sunday).'
الترجمة الأردية
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ انہوں نے رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کو ارشاد فرماتے سنا: ہم دنیا میں (دوسری اُمتوں سے) پیچھے آنے والے ہیں مگر قیامت میں سب سے آگے ہوں گے۔ سوائے اس کے کہ انہیں کتاب ہم سے پہلے دی گئی اور ہمیں ان کے بعد، پھر یہ (جمعے کا) وہ دن ہے جس میں ان پر (عبادت) فرض کی گئی مگر انہوں نے اس میں اختلاف کیا۔ اللہ تعالیٰ نے ہمیں اس کی ہدایت فرمائی۔ سب لوگ اس معاملے میں ہمارے پیچھے ہیں — یہود کل (ہفتے کو) اور نصاریٰ پرسوں (اتوار کو)۔
