العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا مُعَلَّى بْنُ أَسَدٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ مُخْتَارٍ، حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ، عَنْ عَبَّادِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الزُّبَيْرِ، أَنَّ عَائِشَةَ، أَخْبَرَتْهُ أَنَّهَا، سَمِعَتِ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم وَأَصْغَتْ إِلَيْهِ قَبْلَ أَنْ يَمُوتَ، وَهْوَ مُسْنِدٌ إِلَىَّ ظَهْرَهُ يَقُولُ " اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِي وَارْحَمْنِي، وَأَلْحِقْنِي بِالرَّفِيقِ ".
الترجمة الإنجليزية
It is narrated by Umm al-Mu'minin Hadrat Aisha (may Allah be well pleased with her) that I heard the Beloved Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) shortly before his departure, while he was leaning his back against me, saying, 'O Allah! Forgive me, bestow Your mercy upon me, and let me join the Highest Companions.'
الترجمة الأردية
حضرت اُمّ المؤمنین عائشہ صدیقہ رضی اللہ تعالیٰ عنہا سے روایت ہے کہ مَیں نے نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم سے وفات سے کچھ پہلے سنا، آپ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم میری طرف ٹیک لگائے ہوئے تھے اور فرما رہے تھے: اے اللہ! مجھے بخش دے، مجھ پر رحم فرما اور مجھے (اعلیٰ) ساتھیوں سے ملا دے۔
