Hadrat Abdullah bin Ka'b bin Malik (may Allah be well pleased with him) — who from among the sons of Hadrat Ka'b (may Allah be well pleased with him) was the guide of Hadrat Ka'b when he became blind — narrates that I heard Hadrat Ka'b bin Malik (may Allah be well pleased with him) narrating the story of the Ghazwa of Tabuk in which he failed to take part. Hadrat Ka'b (may Allah be well pleased with him) said, 'I did not remain behind the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) in any Ghazwa that he fought except the Ghazwa of Tabuk, and I also failed to take part in the Ghazwa of Badr, but Allah did not admonish anyone who had not participated in it, for in fact, the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) had gone out in search of the caravan of the Quraish until Allah made them and their enemy meet without any appointment. I witnessed the night of al-Aqaba pledge with the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) when we pledged for Islam, and I would not exchange it for the Battle of Badr although the Battle of Badr is more popular amongst the people. As for my news in this Battle of Tabuk, I had never been stronger or wealthier than I was when I remained behind the Beloved Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) in that Ghazwa. By Allah, never had I two she-camels before, but I had them at the time of this Ghazwa. Whenever the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) intended a Ghazwa, he used to hide his intention by apparently referring to a different Ghazwa, until it was the time of that Ghazwa of Tabuk which the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) fought in severe heat, facing a long journey, a desert, and a great number of enemies. So the Beloved Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) announced to the Muslims clearly their destination so that they might prepare for their Ghazwa. The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) was accompanied by a large number of Muslims who could not be listed in a register.' Hadrat Ka'b (may Allah be well pleased with him) added, 'Any man who intended to be absent would think that the matter would remain hidden unless Allah revealed it through Divine Revelation. The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) fought that Ghazwa at the time when the fruits had ripened and the shade looked pleasant. The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) and his Companions prepared for the battle, and I started to go out to get myself ready along with them, but I returned without doing anything. I would say to myself: I can do that later. So I kept on delaying it every now and then until the people got ready and the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) and the Muslims along with him departed, and I had not prepared anything for my departure. I said: I will prepare myself one or two days after him, and then join them. In the morning following their departure, I went out to get myself ready but returned having done nothing. Then again the next morning, I went out to get ready but returned without doing anything. Such was the case with me until they hurried away and I missed the battle. Even then I intended to depart to catch up with them. I wish I had done so! But it was not in my destiny. After the departure of the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him), whenever I went out and walked amongst the people, it grieved me that I could see none around me but one accused of hypocrisy or one of those weak men whom Allah had excused. The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) did not remember me until he reached Tabuk. While he was sitting amongst the people in Tabuk, he stated, "What did Hadrat Ka'b do?" A man from Banu Salama submitted, "O Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him)! He has been stopped by his two garments and his looking at his own flanks with pride." Then Hadrat Mu'adh bin Jabal (may Allah be well pleased with him) said, "What a bad thing you have said! By Allah! O Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him)! We know nothing about him but good." The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) kept silent.' Hadrat Ka'b (may Allah be well pleased with him) added, 'When I heard that the Beloved Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) was on his way back to Medina, I was overcome with concern and began to think of false excuses, saying to myself: How can I avoid his anger tomorrow? And I took the advice of every wise member of my family in this matter. When it was said that the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) had come near, all the evil false excuses abandoned my mind and I knew well that I could never come out of this problem by forging a false statement. Then I decided firmly to speak the truth. The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) arrived in the morning, and whenever he returned from a journey, he used to visit the Mosque first and offer a two-rak'at prayer therein and then sit for the people. When he had done that, those who had failed to join the battle came and started offering false excuses and taking oaths before him. They were something over eighty men. The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) accepted the excuses they had expressed, took their pledge of allegiance, asked for Allah's forgiveness for them, and left the secrets of their hearts for Allah to judge. Then I came to him, and when I greeted him, he smiled the smile of an angry person and said, "Come on." So I came walking until I sat before him. He stated, "What stopped you from joining us? Had you not purchased an animal for carrying you?" I submitted, "Yes, O Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him)! But by Allah, if I were sitting before any person from among the people of the world other than you, I would have avoided his anger with an excuse. By Allah, I have been bestowed with the power of speaking fluently and eloquently, but by Allah, I know well that if today I tell you a lie to seek your favor, Allah would surely make you angry with me in the near future; but if I tell you the truth, though you will get angry because of it, I hope for Allah's forgiveness. Really, by Allah, there was no excuse for me. By Allah, I had never been stronger or wealthier than I was when I remained behind you." Then the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) stated, "As regards this man, he has surely told the truth. So get up until Allah decides your case." I got up, and many men of Banu Salama followed me and said to me, "By Allah, we never witnessed you committing any sin before this. Surely, you failed to offer an excuse to the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) as the others who did not join him have offered. The prayer of the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) to Allah to forgive you would have been sufficient for you." By Allah, they continued blaming me so much that I intended to return to the Beloved Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) and accuse myself of having told a lie, but I said to them, "Is there anybody else who has met the same fate as I have?" They replied, "Yes, there are two men who have said the same thing as you have, and to both of them was given the same order as given to you." I asked, "Who are they?" They replied, "Hadrat Murara bin ar-Rabi al-Amri and Hadrat Hilal bin Umayya al-Waqifi (may Allah be well pleased with them both)." By that they mentioned to me two pious men who had attended the Ghazwa of Badr, and in whom there was an example for me. So I did not change my mind when they mentioned them to me. The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) forbade all the Muslims to talk to us, the three aforesaid persons, out of all those who had remained behind in that Ghazwa. So we kept away from the people and they changed their attitude towards us until the very land where I lived appeared strange to me as if I did not know it. We remained in that condition for fifty nights. As regards my two fellows, they remained in their houses and kept on weeping, but I was the youngest of them and the firmest of them, so I used to go out and witness the prayers along with the Muslims and roam about in the markets, but none would talk to me. I would come to the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) and greet him while he was sitting in his gathering after the prayer, and I would wonder whether the Beloved Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) had moved his blessed lips in return to my greetings or not. Then I would offer my prayer near to him and look at him stealthily. When I was busy with my prayer, he would turn his face towards me, but when I turned my face to him, he would turn his face away from me. When this harsh attitude of the people lasted long, I walked until I scaled the wall of the garden of Hadrat Abu Qatada (may Allah be well pleased with him) who was my cousin and the dearest person to me, and I offered my greetings to him. By Allah, he did not return my greetings. I said, "O Hadrat Abu Qatada! I beseech you by Allah! Do you know that I love Allah and His Messenger (blessings and peace of Allah be upon him)?" He kept quiet. I asked him again, beseeching him by Allah, but he remained silent. Then I asked him again in the Name of Allah. He said, "Allah and His Messenger know it better." Thereupon my eyes flowed with tears and I returned and jumped over the wall.' Hadrat Ka'b (may Allah be well pleased with him) added, 'While I was walking in the market of Medina, suddenly I saw a Nabati (i.e. a Christian farmer) from the Nabatis of Syria who came to sell his grains in Medina, saying, "Who will lead me to Hadrat Ka'b bin Malik?" The people began to point me out for him until he came to me and handed me a letter from the king of Ghassan in which the following was written: To proceed, I have been informed that your friend (i.e. the Beloved Prophet (blessings and peace of Allah be upon him)) has treated you harshly. Anyhow, Allah does not let you live at a place where you feel inferior and your right is lost. So join us, and we will console you. When I read it, I said to myself: This is also a sort of a test. Then I took the letter to the oven and burned it. When forty out of the fifty nights had elapsed, behold, there came to me the messenger of the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) and said, "The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) orders you to keep away from your wife." I asked, "Should I divorce her; or else what should I do?" He said, "No, only keep aloof from her and do not cohabit with her." The Beloved Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) sent the same message to my two fellows. Then I said to my wife, "Go to your parents and remain with them until Allah gives His Verdict in this matter."' Hadrat Ka'b (may Allah be well pleased with him) added, 'The wife of Hadrat Hilal bin Umayya (may Allah be well pleased with him) came to the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) and submitted, "O Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him)! Hilal bin Umayya is a helpless old man who has no servant to attend on him. Do you dislike that I should serve him?" He stated, "No, you can serve him, but he should not come near you." She said, "By Allah, he has no desire for anything. By Allah, he has never ceased weeping since his case began until this day of his." Upon that, some of my family members said to me, "Will you also ask the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) to permit your wife to serve you as he has permitted the wife of Hilal bin Umayya to serve him?" I said, "By Allah, I will not ask the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) regarding her, for I do not know what he would say if I asked him to permit her to serve me while I am a young man." Then I remained in that state for ten more nights until the period of fifty nights was completed. When I had offered the Fajr prayer on the fiftieth morning on the roof of one of our houses, while I was sitting in the condition which Allah described in the Quran — i.e. my very soul seemed straitened to me and even the earth seemed narrow to me for all its spaciousness — there I heard the voice of one who had ascended the mountain of Sala calling with his loudest voice, "O Hadrat Ka'b bin Malik! Be happy, receiving good tidings!" I fell down in prostration before Allah, realizing that relief had come. The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) had announced the acceptance of our repentance by Allah when he had offered the Fajr prayer. The people then went out to congratulate us. Some bringers of good tidings went out to my two fellows, and a horseman came to me in haste, and a man of Banu Aslam came running and ascended the mountain and his voice was swifter than the horse. When the man whose voice I had heard came to me conveying the good tidings, I took off my garments and dressed him with them; and by Allah, I owned no other garments than them on that day. Then I borrowed two garments and wore them and went to the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him). The people started receiving me in batches, congratulating me on Allah's acceptance of my repentance, saying, "We congratulate you on Allah's acceptance of your repentance."' Hadrat Ka'b (may Allah be well pleased with him) further said, 'When I entered the Mosque, I saw the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) sitting with the people around him. Hadrat Talha bin Ubaidullah (may Allah be well pleased with him) swiftly came to me, shook hands with me, and congratulated me. By Allah, none of the Muhajirin (i.e. Emigrants) got up for me except him, and I will never forget this for Hadrat Talha (may Allah be well pleased with him).' Hadrat Ka'b (may Allah be well pleased with him) added, 'When I greeted the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him), his blessed face being bright with joy, he stated, "Be happy with the best day that you have ever had since your mother delivered you." I submitted to the Beloved Prophet (blessings and peace of Allah be upon him), "Is this forgiveness from you or from Allah?" He stated, "No, it is from Allah." Whenever the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) became happy, his blessed face would shine as if it were a piece of the moon, and we all knew that characteristic of his. When I sat before him, I submitted, "O Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him)! Because of the acceptance of my repentance, I will give up all my wealth as charity for the sake of Allah and His Messenger (blessings and peace of Allah be upon him)." The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) stated, "Keep some of your wealth, as it will be better for you." I submitted, "So I will keep my share from Khaibar with me." And I added, "O Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him)! Allah has saved me for telling the truth; so it is a part of my repentance not to tell but the truth as long as I am alive. By Allah, I do not know anyone of the Muslims whom Allah has helped for telling the truth more than me. Since I mentioned that truth to the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) until today, I have never intended to tell a lie. I hope that Allah will also save me from telling lies the rest of my life." So Allah revealed to His Messenger the Verse: "Verily, Allah has forgiven the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him), the Muhajirin... (up to His Saying) And be with those who are true in word and deed" (9:117-119). By Allah, Allah has never bestowed upon me, apart from His guiding me to Islam, a greater blessing than the fact that I did not tell a lie to the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) which would have caused me to perish as those who told lies perished, for Allah described those who told lies with the worst description He ever attributed to anybody else. Allah said: "They will swear by Allah to you when you return to them... (up to His Saying) Certainly Allah is not pleased with the rebellious people" (9:95-96).' Hadrat Ka'b (may Allah be well pleased with him) added, 'We, the three persons, differed altogether from those whose excuses the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) accepted when they swore to him. He took their pledge of allegiance and asked Allah to forgive them, but the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) left our case pending until Allah gave His judgment about it. As for what Allah said: "And to the three who remained behind" (9:118), it does not indicate our failure to take part in the Ghazwa, but it refers to the deferment of making a decision by the Beloved Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) about our case in contrast to the case of those who had taken an oath before him and he excused them by accepting their excuses.'
الترجمة الأردية
حضرت عبداللہ بن کعب بن مالک رضی اللہ تعالیٰ عنہ — جو حضرت کعب رضی اللہ تعالیٰ عنہ کے بیٹوں میں سے ان کے نابینا ہونے کے بعد ان کے رہنما تھے — فرماتے ہیں کہ میں نے حضرت کعب بن مالک رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے سنا وہ غزوۂ تبوک کا قصہ بیان فرما رہے تھے جس میں وہ شریک نہیں ہو سکے تھے۔ حضرت کعب رضی اللہ تعالیٰ عنہ نے فرمایا: رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے جتنے بھی غزوات لڑے میں کسی میں بھی آپ سے پیچھے نہیں رہا سوائے غزوۂ تبوک کے، اور غزوۂ بدر میں بھی شریک نہیں ہو سکا تھا لیکن اللہ تعالیٰ نے بدر میں شریک نہ ہونے والوں پر عتاب نہیں فرمایا کیونکہ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم قریش کے قافلے کی تلاش میں نکلے تھے حتیٰ کہ اللہ تعالیٰ نے بغیر ارادے کے مسلمانوں اور دشمنوں کو ملا دیا۔ بیعتِ عقبہ کی رات میں رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کے ساتھ تھا جب ہم نے اسلام کی بیعت کی، اور میں اسے بدر کے بدلے نہیں لوں گا حالانکہ لوگوں میں بدر زیادہ مشہور ہے۔ جہاں تک غزوۂ تبوک میں پیچھے رہنے کا تعلق ہے تو مجھے اس سے پہلے نہ اتنی طاقت تھی اور نہ اتنی مالی وسعت جتنی اس وقت تھی۔ اللہ کی قسم! اس سے پہلے کبھی میرے پاس ایک ساتھ دو اونٹنیاں نہیں تھیں لیکن اس غزوے کے وقت میرے پاس تھیں۔ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم جب کسی غزوے کا ارادہ فرماتے تو بظاہر کسی اور غزوے کا ذکر فرما کر اصل مقصد چھپاتے تھے، مگر یہ غزوہ (تبوک) آپ نے سخت گرمی، لمبے سفر، صحرا اور دشمن کی کثیر تعداد کے مقابلے میں لڑا تو آپ نے مسلمانوں کو واضح طور پر منزل بتا دی تاکہ وہ تیاری کر لیں۔ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کے ساتھ بے شمار مسلمان تھے جن کا کسی دفتر میں اندراج ممکن نہ تھا۔ (حضرت کعب رضی اللہ تعالیٰ عنہ نے فرمایا:) جو شخص غائب رہنا چاہتا وہ سمجھتا تھا کہ جب تک اللہ تعالیٰ وحی نازل نہ فرمائے اس کی بات چھپی رہے گی۔ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے یہ غزوہ اس وقت لڑا جب پھل پک رہے تھے اور سائے خوشگوار تھے۔ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم اور آپ کے ساتھی تیاری کر رہے تھے، اور میں بھی تیاری کرنے نکلتا لیکن بغیر کچھ کیے واپس آ جاتا اور اپنے آپ سے کہتا: میں بعد میں کر لوں گا۔ اسی تاخیر میں وقت گزرتا رہا حتیٰ کہ لوگ تیار ہو گئے اور رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم اور مسلمان روانہ ہو گئے اور میں نے کچھ بھی تیاری نہیں کی تھی۔ میں نے سوچا کہ ایک دو دن بعد نکل کر ان سے جا ملوں گا۔ کاش! میں نے ایسا کیا ہوتا! لیکن قسمت میں نہ تھا۔ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کی روانگی کے بعد جب بھی میں لوگوں میں نکلتا تو مجھے اس بات کا غم ہوتا کہ میں اپنے گرد صرف منافقین یا ایسے کمزور لوگوں کو دیکھتا جنہیں اللہ تعالیٰ نے معذور رکھا تھا۔ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے مجھے تبوک پہنچنے تک یاد نہ فرمایا۔ جب آپ لوگوں کے درمیان تبوک میں بیٹھے تھے تو ارشاد فرمایا: کعب نے کیا کیا؟ بنو سلمہ کے ایک شخص نے عرض کیا: یا رسول اللہ! انہیں اپنی چادروں اور اپنے پہلوؤں کے تکبر نے روک لیا ہے۔ اس پر حضرت معاذ بن جبل رضی اللہ تعالیٰ عنہ نے فرمایا: تم نے کتنی بری بات کہی! یا رسول اللہ! اللہ کی قسم! ہم ان کے بارے میں بھلائی کے سوا کچھ نہیں جانتے۔ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم خاموش رہے۔ حضرت کعب رضی اللہ تعالیٰ عنہ نے فرمایا: جب مجھے معلوم ہوا کہ حبیبِ کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم واپس تشریف لا رہے ہیں تو مجھ پر فکر سوار ہو گئی اور میں جھوٹے بہانے سوچنے لگا کہ کل آپ کی ناراضی سے کیسے بچوں؟ اور میں نے اپنے گھر والے ہر سمجھدار شخص سے مشورہ کیا۔ جب بتایا گیا کہ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم قریب آ گئے ہیں تو میرے ذہن سے سارے جھوٹے بہانے نکل گئے اور مجھے یقین ہو گیا کہ جھوٹ سے اس مصیبت سے نہیں بچ سکتا۔ تب میں نے سچ بولنے کا پکا ارادہ کیا۔ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم صبح کو تشریف لائے۔ جب بھی آپ سفر سے واپس تشریف لاتے پہلے مسجد میں جاتے اور دو رکعت نماز پڑھتے، پھر لوگوں کے لیے بیٹھ جاتے۔ جب آپ نے ایسا کیا تو پیچھے رہ جانے والے آئے اور آپ کے سامنے جھوٹی قسمیں کھا کر بہانے بنانے لگے۔ وہ اسّی سے زیادہ آدمی تھے۔ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ان کے ظاہری بہانے قبول فرمائے، ان کی بیعت لی اور ان کے لیے اللہ سے مغفرت مانگی، اور ان کے دلوں کے بھید اللہ پر چھوڑ دیے۔ پھر میں آپ کے پاس آیا۔ جب میں نے آپ کو سلام کیا تو آپ ناراض شخص کی مسکراہٹ سے مسکرائے اور فرمایا: آؤ۔ میں چلتا ہوا آپ کے سامنے آ بیٹھا۔ آپ نے ارشاد فرمایا: تمہیں ہمارے ساتھ آنے سے کس چیز نے روکا؟ کیا تم نے سواری نہیں خریدی تھی؟ میں نے عرض کیا: جی ہاں، یا رسول اللہ! اللہ کی قسم! اگر میں آپ کے سوا دنیا کے کسی اور شخص کے سامنے بیٹھا ہوتا تو بہانے سے اس کی ناراضی سے بچ نکلتا۔ اللہ کی قسم! مجھے بات بنانے کی طاقت دی گئی ہے لیکن اللہ کی قسم! مجھے معلوم ہے کہ اگر آج میں آپ سے جھوٹ بولوں تاکہ آپ مجھ سے راضی ہو جائیں تو عنقریب اللہ تعالیٰ آپ کو مجھ سے ناراض کر دے گا، اور اگر سچ بولوں گا تو اگرچہ آپ ابھی ناراض ہوں گے لیکن مجھے اللہ کی مغفرت کی امید ہے۔ حقیقت یہ ہے کہ اللہ کی قسم! میرے پاس کوئی عذر نہیں تھا۔ اللہ کی قسم! مجھے اتنی طاقت اور مالی وسعت پہلے کبھی نہیں تھی جتنی اس وقت تھی۔ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: یہ شخص تو سچ بول رہا ہے۔ اچھا جاؤ، اللہ تمہارے بارے میں فیصلہ فرمائے گا۔ میں اٹھا تو بنو سلمہ کے بہت سے لوگوں نے میرے پیچھے آ کر کہا: اللہ کی قسم! تم نے پہلے کبھی کوئی گناہ نہیں کیا۔ تم بھی دوسروں کی طرح عذر پیش کر لیتے۔ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کی دعائے مغفرت تمہارے لیے کافی تھی۔ اللہ کی قسم! وہ مجھے اتنا ملامت کرتے رہے کہ میں نے چاہا کہ واپس جا کر اپنے آپ کو جھوٹا بنا لوں، لیکن میں نے ان سے پوچھا: کیا کوئی اور بھی میرے جیسی حالت میں ہے؟ انہوں نے کہا: ہاں، دو اور آدمیوں نے بھی وہی کہا جو تم نے کہا ہے اور انہیں بھی وہی حکم دیا گیا جو تمہیں دیا گیا۔ میں نے پوچھا: وہ کون ہیں؟ انہوں نے کہا: حضرت مرارہ بن ربیعہ عمری اور حضرت ہلال بن امیہ واقفی رضی اللہ تعالیٰ عنہما۔ یہ دونوں نیک لوگ تھے جو غزوۂ بدر میں شریک ہو چکے تھے اور ان میں میرے لیے نمونہ تھا، چنانچہ ان کا نام سن کر میرا ارادہ نہیں بدلا۔ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے تمام مسلمانوں کو ہم تین آدمیوں سے بات کرنے سے منع فرمایا۔ لوگوں نے ہم سے کنارہ کشی کی اور ہمارے ساتھ رویہ بدل دیا حتیٰ کہ زمین مجھے اجنبی لگنے لگی گویا میں اسے پہچانتا ہی نہ تھا۔ ہم پچاس راتیں اسی حالت میں رہے۔ میرے دونوں ساتھی اپنے گھروں میں بیٹھ کر روتے رہے لیکن میں سب سے کم عمر اور سب سے مضبوط تھا تو میں باہر نکلتا، مسلمانوں کے ساتھ نمازیں پڑھتا اور بازاروں میں گھومتا لیکن کوئی مجھ سے بات نہ کرتا۔ میں رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کی خدمتِ اقدس میں حاضر ہوتا اور نماز کے بعد مجلس میں سلام عرض کرتا اور سوچتا کہ آیا آپ نے سلام کے جواب میں اپنے ہونٹ مبارک ہلائے بھی ہیں یا نہیں۔ پھر میں آپ کے قریب نماز پڑھتا اور چپکے سے آپ کو دیکھتا۔ جب میں نماز میں مصروف ہوتا تو آپ میری طرف دیکھتے لیکن جب میں آپ کی طرف دیکھتا تو آپ منہ پھیر لیتے۔ جب لوگوں کی یہ سختی طویل ہو گئی تو میں چلتا ہوا اپنے چچا زاد بھائی حضرت ابوقتادہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ کے باغ کی دیوار پھاند کر اندر گیا — وہ مجھے سب سے زیادہ عزیز تھے — اور میں نے انہیں سلام کیا۔ اللہ کی قسم! انہوں نے سلام کا جواب نہ دیا۔ میں نے کہا: اے حضرت ابوقتادہ! میں تمہیں اللہ کی قسم دے کر پوچھتا ہوں، کیا تمہیں معلوم ہے کہ میں اللہ اور اس کے رسول سے محبت کرتا ہوں؟ وہ خاموش رہے۔ میں نے پھر اللہ کی قسم دے کر پوچھا تو بھی خاموش رہے۔ پھر تیسری بار قسم دی تو انہوں نے کہا: اللہ اور اس کے رسول بہتر جانتے ہیں۔ اس پر میری آنکھوں سے آنسو بہنے لگے اور میں واپس آ کر دیوار پھاند گیا۔ حضرت کعب رضی اللہ تعالیٰ عنہ نے فرمایا: ایک دن میں مدینے کے بازار میں چل رہا تھا کہ شام کے ایک نبطی (عیسائی کسان) کو دیکھا جو اپنا غلہ بیچنے آیا تھا اور کہہ رہا تھا: مجھے کعب بن مالک کے پاس کون لے جائے گا؟ لوگ اسے میری طرف اشارہ کرنے لگے حتیٰ کہ وہ میرے پاس آیا اور مجھے بادشاہِ غسان کا خط دیا جس میں لکھا تھا: مجھے خبر ملی ہے کہ تمہارے دوست (یعنی حبیبِ کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم) نے تمہارے ساتھ سختی کی ہے۔ بہرحال اللہ تمہیں ایسی جگہ نہیں رکھتا جہاں تم ذلیل ہو اور تمہارا حق مارا جائے۔ ہمارے پاس آ جاؤ، ہم تمہاری دلجوئی کریں گے۔ جب میں نے یہ خط پڑھا تو اپنے آپ سے کہا: یہ بھی ایک آزمائش ہے۔ پھر میں نے وہ خط تنور میں ڈال کر جلا دیا۔ جب پچاس میں سے چالیس راتیں گزر گئیں تو رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کا قاصد میرے پاس آیا اور کہا: رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم آپ کو حکم دیتے ہیں کہ اپنی بیوی سے الگ رہو۔ میں نے پوچھا: کیا طلاق دے دوں یا کچھ اور؟ اس نے کہا: نہیں، صرف ان سے الگ رہو اور قریب نہ جاؤ۔ حبیبِ کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے میرے دونوں ساتھیوں کو بھی یہی پیغام بھیجا۔ میں نے اپنی بیوی سے کہا: اپنے میکے چلی جاؤ اور وہاں رہو جب تک اللہ تعالیٰ فیصلہ نہ فرمائے۔ حضرت ہلال بن امیہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ کی بیوی رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کی خدمتِ اقدس میں حاضر ہوئیں اور عرض کیا: یا رسول اللہ! ہلال بن امیہ بوڑھے بے بس آدمی ہیں جن کا کوئی خادم نہیں، کیا آپ کو ناپسند ہے کہ میں ان کی خدمت کروں؟ آپ نے ارشاد فرمایا: نہیں (تم خدمت کر سکتی ہو) لیکن وہ تمہارے قریب نہ آئیں۔ اس عورت نے کہا: اللہ کی قسم! انہیں کسی چیز کی خواہش ہی نہیں رہی۔ اللہ کی قسم! جب سے ان کا معاملہ شروع ہوا ہے اس دن سے آج تک رونا بند نہیں کیا۔ میرے بعض گھر والوں نے مجھ سے کہا: کیا تم بھی رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم سے اجازت مانگو گے کہ تمہاری بیوی تمہاری خدمت کرے جیسے ہلال بن امیہ کی بیوی کو اجازت ملی ہے؟ میں نے کہا: اللہ کی قسم! میں رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم سے اس بارے میں نہیں پوچھوں گا کیونکہ مجھے نہیں معلوم کہ آپ کیا فرمائیں گے جبکہ میں جوان آدمی ہوں۔ پھر میں مزید دس راتیں اسی حالت میں رہا حتیٰ کہ پچاس راتیں مکمل ہو گئیں۔ پچاسویں صبح جب میں نے ایک گھر کی چھت پر فجر کی نماز پڑھی اور اس حال میں بیٹھا تھا جو اللہ نے قرآن میں بیان فرمایا ہے — یعنی میری جان مجھ پر تنگ ہو گئی تھی اور زمین اپنی وسعت کے باوجود مجھ پر تنگ ہو گئی تھی — تو میں نے پہاڑِ سلع پر چڑھنے والے ایک شخص کی بلند آواز سنی: اے کعب بن مالک! خوشخبری قبول کرو! میں اللہ تعالیٰ کے سامنے سجدے میں گر گیا، سمجھ گیا کہ راحت آ گئی ہے۔ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے فجر کی نماز پڑھ کر اللہ تعالیٰ کی طرف سے ہماری توبہ قبول ہونے کا اعلان فرمایا تھا۔ لوگ ہمیں مبارکباد دینے آئے۔ بعض خوشخبری سنانے والے میرے دونوں ساتھیوں کے پاس بھی گئے اور ایک سوار تیزی سے میری طرف آیا اور بنو اسلم کا ایک شخص دوڑتا ہوا پہاڑ پر چڑھا اور اس کی آواز گھوڑے سے پہلے مجھ تک پہنچی۔ جب وہ شخص جس کی آواز میں نے سنی تھی خوشخبری لے کر آیا تو میں نے اپنے کپڑے اتار کر اسے پہنا دیے، اور اللہ کی قسم! اس دن ان کے سوا میرے پاس اور کپڑے نہ تھے۔ پھر میں نے دو کپڑے ادھار لے کر پہنے اور رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کی خدمتِ اقدس میں حاضر ہوا۔ لوگ گروہ در گروہ مجھے مبارکباد دیتے ہوئے ملنے لگے اور کہتے: تمہیں مبارک ہو کہ اللہ نے تمہاری توبہ قبول فرمائی۔ حضرت کعب رضی اللہ تعالیٰ عنہ نے فرمایا: جب میں مسجد میں داخل ہوا تو رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم لوگوں میں بیٹھے تھے۔ حضرت طلحہ بن عبیداللہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ تیزی سے میری طرف آئے، مجھ سے مصافحہ کیا اور مبارکباد دی۔ اللہ کی قسم! مہاجرین میں سے ان کے سوا کوئی میرے لیے نہیں اٹھا اور میں حضرت طلحہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ کا یہ احسان کبھی نہیں بھولوں گا۔ جب میں نے رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کو سلام عرض کیا تو آپ کا چہرۂ انور خوشی سے چمک رہا تھا۔ آپ نے ارشاد فرمایا: خوش ہو جاؤ، آج تمہاری زندگی کا بہترین دن ہے جب سے تمہاری ماں نے تمہیں جنم دیا۔ میں نے عرض کیا: یا رسول اللہ! یہ معافی آپ کی طرف سے ہے یا اللہ کی طرف سے؟ آپ نے ارشاد فرمایا: نہیں، یہ اللہ کی طرف سے ہے۔ جب بھی رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم خوش ہوتے تو آپ کا چہرۂ انور ایسا چمکتا جیسے چاند کا ٹکڑا ہو، اور ہم سب آپ کی اس خصوصیت کو جانتے تھے۔ جب میں آپ کے سامنے بیٹھا تو عرض کیا: یا رسول اللہ! اپنی توبہ کی قبولیت کی خوشی میں، میں اپنا سارا مال اللہ اور اس کے رسول کی راہ میں صدقہ کرنا چاہتا ہوں۔ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: کچھ مال اپنے پاس رکھ لو، یہ تمہارے لیے بہتر ہے۔ میں نے عرض کیا: تو میں اپنا خیبر والا حصہ اپنے پاس رکھتا ہوں۔ اور عرض کیا: یا رسول اللہ! اللہ نے مجھے سچ بولنے کی وجہ سے بچایا ہے، لہٰذا میری توبہ کا حصہ یہ ہے کہ جب تک زندہ رہوں سچ کے سوا کچھ نہ بولوں۔ اللہ کی قسم! مجھے نہیں معلوم کہ اللہ نے مسلمانوں میں سے کسی کو سچ بولنے کی وجہ سے اتنی مدد کی ہو جتنی مجھے۔ جب سے میں نے رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم سے سچ بولا آج تک میں نے کبھی جھوٹ کا ارادہ نہیں کیا اور مجھے امید ہے کہ اللہ باقی زندگی میں بھی مجھے محفوظ رکھے گا۔ پھر اللہ تعالیٰ نے اپنے رسول پر یہ آیت نازل فرمائی: 'بے شک اللہ نے نبی پر اور ان مہاجرین و انصار پر رحمت سے توجہ فرمائی... (حتیٰ کہ فرمایا) اور سچوں کے ساتھ رہو' (سورۃ التوبہ: 117-119)۔ اللہ کی قسم! اللہ نے مجھے اسلام کی ہدایت کے بعد اس سے بڑی نعمت نہیں دی کہ میں نے رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم سے جھوٹ نہیں بولا ورنہ میں بھی ہلاک ہو جاتا جیسے جھوٹ بولنے والے ہلاک ہوئے۔ اللہ تعالیٰ نے جھوٹ بولنے والوں کے بارے میں بدترین صفات بیان فرمائیں: 'وہ تم سے اللہ کی قسمیں کھائیں گے جب تم ان کے پاس لوٹو گے... (حتیٰ کہ فرمایا) بے شک اللہ نافرمان لوگوں سے راضی نہیں ہوتا' (سورۃ التوبہ: 95-96)۔ حضرت کعب رضی اللہ تعالیٰ عنہ نے فرمایا: ہم تینوں کا معاملہ ان لوگوں سے بالکل مختلف تھا جن کے عذر رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے قبول فرمائے جب انہوں نے قسمیں کھائیں۔ آپ نے ان کی بیعت لی اور ان کے لیے مغفرت مانگی لیکن ہمارا معاملہ اللہ کے فیصلے تک موخر فرمایا۔ اللہ تعالیٰ کے ارشاد 'اور ان تینوں پر بھی (رحمت فرمائی) جو پیچھے رہ گئے' (سورۃ التوبہ: 118) سے مراد ہمارا غزوے سے پیچھے رہنا نہیں بلکہ حبیبِ کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کا ہمارے فیصلے کو موخر فرمانا ہے ان لوگوں کے مقابلے میں جنہوں نے قسمیں کھائیں اور آپ نے ان کے عذر قبول فرمائے۔
وعن عبد الله بن كعب بن مالك، وكان قائد كعب رضي الله عنه من بنيه حين عمي قال: سمعت كعب بن مالك رضي الله عنه يحدث بحديثه حين تخلف عن رسول الله صلى الله عليه وسلم في غزوة تبوك. قا…
Hadrat Abdullah bin Ka'b bin Malik (may Allah be well pleased with him) — who from among the sons of Hadrat Ka'b (may Allah be well pleased with him) was the guide of Hadrat Ka'b when he became blind — narrates that I heard Hadrat Ka'b bin Malik (may Allah be well pleased with him) narrating the story of the Ghazwa of Tabuk in which he failed to take part. Hadrat Ka'b (may Allah be well pleased with him) said, 'I did not remain behind the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) in any Ghazwa that he fought except the Ghazwa of Tabuk, and I also failed to take part in the Ghazwa of Badr, but Allah did not admonish anyone who had not participated in it, for in fact, the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) had gone out in search of the caravan of the Quraish until Allah made them and their enemy meet without any appointment. I witnessed the night of al-Aqaba pledge with the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) when we pledged for Islam, and I would not exchange it for the Battle of Badr although the Battle of Badr is more popular amongst the people. As for my news in this Battle of Tabuk, I had never been stronger or wealthier than I was when I remained behind the Beloved Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) in that Ghazwa. By Allah, never had I two she-camels before, but I had them at the time of this Ghazwa. Whenever the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) intended a Ghazwa, he used to hide his intention by apparently referring to a different Ghazwa, until it was the time of that Ghazwa of Tabuk which the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) fought in severe heat, facing a long journey, a desert, and a great number of enemies. So the Beloved Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) announced to the Muslims clearly their destination so that they might prepare for their Ghazwa. The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) was accompanied by a large number of Muslims who could not be listed in a register.' Hadrat Ka'b (may Allah be well pleased with him) added, 'Any man who intended to be absent would think that the matter would remain hidden unless Allah revealed it through Divine Revelation. The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) fought that Ghazwa at the time when the fruits had ripened and the shade looked pleasant. The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) and his Companions prepared for the battle, and I started to go out to get myself ready along with them, but I returned without doing anything. I would say to myself: I can do that later. So I kept on delaying it every now and then until the people got ready and the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) and the Muslims along with him departed, and I had not prepared anything for my departure. I said: I will prepare myself one or two days after him, and then join them. In the morning following their departure, I went out to get myself ready but returned having done nothing. Then again the next morning, I went out to get ready but returned without doing anything. Such was the case with me until they hurried away and I missed the battle. Even then I intended to depart to catch up with them. I wish I had done so! But it was not in my destiny. After the departure of the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him), whenever I went out and walked amongst the people, it grieved me that I could see none around me but one accused of hypocrisy or one of those weak men whom Allah had excused. The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) did not remember me until he reached Tabuk. While he was sitting amongst the people in Tabuk, he stated, "What did Hadrat Ka'b do?" A man from Banu Salama submitted, "O Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him)! He has been stopped by his two garments and his looking at his own flanks with pride." Then Hadrat Mu'adh bin Jabal (may Allah be well pleased with him) said, "What a bad thing you have said! By Allah! O Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him)! We know nothing about him but good." The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) kept silent.' Hadrat Ka'b (may Allah be well pleased with him) added, 'When I heard that the Beloved Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) was on his way back to Medina, I was overcome with concern and began to think of false excuses, saying to myself: How can I avoid his anger tomorrow? And I took the advice of every wise member of my family in this matter. When it was said that the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) had come near, all the evil false excuses abandoned my mind and I knew well that I could never come out of this problem by forging a false statement. Then I decided firmly to speak the truth. The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) arrived in the morning, and whenever he returned from a journey, he used to visit the Mosque first and offer a two-rak'at prayer therein and then sit for the people. When he had done that, those who had failed to join the battle came and started offering false excuses and taking oaths before him. They were something over eighty men. The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) accepted the excuses they had expressed, took their pledge of allegiance, asked for Allah's forgiveness for them, and left the secrets of their hearts for Allah to judge. Then I came to him, and when I greeted him, he smiled the smile of an angry person and said, "Come on." So I came walking until I sat before him. He stated, "What stopped you from joining us? Had you not purchased an animal for carrying you?" I submitted, "Yes, O Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him)! But by Allah, if I were sitting before any person from among the people of the world other than you, I would have avoided his anger with an excuse. By Allah, I have been bestowed with the power of speaking fluently and eloquently, but by Allah, I know well that if today I tell you a lie to seek your favor, Allah would surely make you angry with me in the near future; but if I tell you the truth, though you will get angry because of it, I hope for Allah's forgiveness. Really, by Allah, there was no excuse for me. By Allah, I had never been stronger or wealthier than I was when I remained behind you." Then the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) stated, "As regards this man, he has surely told the truth. So get up until Allah decides your case." I got up, and many men of Banu Salama followed me and said to me, "By Allah, we never witnessed you committing any sin before this. Surely, you failed to offer an excuse to the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) as the others who did not join him have offered. The prayer of the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) to Allah to forgive you would have been sufficient for you." By Allah, they continued blaming me so much that I intended to return to the Beloved Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) and accuse myself of having told a lie, but I said to them, "Is there anybody else who has met the same fate as I have?" They replied, "Yes, there are two men who have said the same thing as you have, and to both of them was given the same order as given to you." I asked, "Who are they?" They replied, "Hadrat Murara bin ar-Rabi al-Amri and Hadrat Hilal bin Umayya al-Waqifi (may Allah be well pleased with them both)." By that they mentioned to me two pious men who had attended the Ghazwa of Badr, and in whom there was an example for me. So I did not change my mind when they mentioned them to me. The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) forbade all the Muslims to talk to us, the three aforesaid persons, out of all those who had remained behind in that Ghazwa. So we kept away from the people and they changed their attitude towards us until the very land where I lived appeared strange to me as if I did not know it. We remained in that condition for fifty nights. As regards my two fellows, they remained in their houses and kept on weeping, but I was the youngest of them and the firmest of them, so I used to go out and witness the prayers along with the Muslims and roam about in the markets, but none would talk to me. I would come to the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) and greet him while he was sitting in his gathering after the prayer, and I would wonder whether the Beloved Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) had moved his blessed lips in return to my greetings or not. Then I would offer my prayer near to him and look at him stealthily. When I was busy with my prayer, he would turn his face towards me, but when I turned my face to him, he would turn his face away from me. When this harsh attitude of the people lasted long, I walked until I scaled the wall of the garden of Hadrat Abu Qatada (may Allah be well pleased with him) who was my cousin and the dearest person to me, and I offered my greetings to him. By Allah, he did not return my greetings. I said, "O Hadrat Abu Qatada! I beseech you by Allah! Do you know that I love Allah and His Messenger (blessings and peace of Allah be upon him)?" He kept quiet. I asked him again, beseeching him by Allah, but he remained silent. Then I asked him again in the Name of Allah. He said, "Allah and His Messenger know it better." Thereupon my eyes flowed with tears and I returned and jumped over the wall.' Hadrat Ka'b (may Allah be well pleased with him) added, 'While I was walking in the market of Medina, suddenly I saw a Nabati (i.e. a Christian farmer) from the Nabatis of Syria who came to sell his grains in Medina, saying, "Who will lead me to Hadrat Ka'b bin Malik?" The people began to point me out for him until he came to me and handed me a letter from the king of Ghassan in which the following was written: To proceed, I have been informed that your friend (i.e. the Beloved Prophet (blessings and peace of Allah be upon him)) has treated you harshly. Anyhow, Allah does not let you live at a place where you feel inferior and your right is lost. So join us, and we will console you. When I read it, I said to myself: This is also a sort of a test. Then I took the letter to the oven and burned it. When forty out of the fifty nights had elapsed, behold, there came to me the messenger of the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) and said, "The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) orders you to keep away from your wife." I asked, "Should I divorce her; or else what should I do?" He said, "No, only keep aloof from her and do not cohabit with her." The Beloved Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) sent the same message to my two fellows. Then I said to my wife, "Go to your parents and remain with them until Allah gives His Verdict in this matter."' Hadrat Ka'b (may Allah be well pleased with him) added, 'The wife of Hadrat Hilal bin Umayya (may Allah be well pleased with him) came to the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) and submitted, "O Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him)! Hilal bin Umayya is a helpless old man who has no servant to attend on him. Do you dislike that I should serve him?" He stated, "No, you can serve him, but he should not come near you." She said, "By Allah, he has no desire for anything. By Allah, he has never ceased weeping since his case began until this day of his." Upon that, some of my family members said to me, "Will you also ask the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) to permit your wife to serve you as he has permitted the wife of Hilal bin Umayya to serve him?" I said, "By Allah, I will not ask the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) regarding her, for I do not know what he would say if I asked him to permit her to serve me while I am a young man." Then I remained in that state for ten more nights until the period of fifty nights was completed. When I had offered the Fajr prayer on the fiftieth morning on the roof of one of our houses, while I was sitting in the condition which Allah described in the Quran — i.e. my very soul seemed straitened to me and even the earth seemed narrow to me for all its spaciousness — there I heard the voice of one who had ascended the mountain of Sala calling with his loudest voice, "O Hadrat Ka'b bin Malik! Be happy, receiving good tidings!" I fell down in prostration before Allah, realizing that relief had come. The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) had announced the acceptance of our repentance by Allah when he had offered the Fajr prayer. The people then went out to congratulate us. Some bringers of good tidings went out to my two fellows, and a horseman came to me in haste, and a man of Banu Aslam came running and ascended the mountain and his voice was swifter than the horse. When the man whose voice I had heard came to me conveying the good tidings, I took off my garments and dressed him with them; and by Allah, I owned no other garments than them on that day. Then I borrowed two garments and wore them and went to the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him). The people started receiving me in batches, congratulating me on Allah's acceptance of my repentance, saying, "We congratulate you on Allah's acceptance of your repentance."' Hadrat Ka'b (may Allah be well pleased with him) further said, 'When I entered the Mosque, I saw the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) sitting with the people around him. Hadrat Talha bin Ubaidullah (may Allah be well pleased with him) swiftly came to me, shook hands with me, and congratulated me. By Allah, none of the Muhajirin (i.e. Emigrants) got up for me except him, and I will never forget this for Hadrat Talha (may Allah be well pleased with him).' Hadrat Ka'b (may Allah be well pleased with him) added, 'When I greeted the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him), his blessed face being bright with joy, he stated, "Be happy with the best day that you have ever had since your mother delivered you." I submitted to the Beloved Prophet (blessings and peace of Allah be upon him), "Is this forgiveness from you or from Allah?" He stated, "No, it is from Allah." Whenever the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) became happy, his blessed face would shine as if it were a piece of the moon, and we all knew that characteristic of his. When I sat before him, I submitted, "O Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him)! Because of the acceptance of my repentance, I will give up all my wealth as charity for the sake of Allah and His Messenger (blessings and peace of Allah be upon him)." The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) stated, "Keep some of your wealth, as it will be better for you." I submitted, "So I will keep my share from Khaibar with me." And I added, "O Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him)! Allah has saved me for telling the truth; so it is a part of my repentance not to tell but the truth as long as I am alive. By Allah, I do not know anyone of the Muslims whom Allah has helped for telling the truth more than me. Since I mentioned that truth to the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) until today, I have never intended to tell a lie. I hope that Allah will also save me from telling lies the rest of my life." So Allah revealed to His Messenger the Verse: "Verily, Allah has forgiven the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him), the Muhajirin... (up to His Saying) And be with those who are true in word and deed" (9:117-119). By Allah, Allah has never bestowed upon me, apart from His guiding me to Islam, a greater blessing than the fact that I did not tell a lie to the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) which would have caused me to perish as those who told lies perished, for Allah described those who told lies with the worst description He ever attributed to anybody else. Allah said: "They will swear by Allah to you when you return to them... (up to His Saying) Certainly Allah is not pleased with the rebellious people" (9:95-96).' Hadrat Ka'b (may Allah be well pleased with him) added, 'We, the three persons, differed altogether from those whose excuses the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) accepted when they swore to him. He took their pledge of allegiance and asked Allah to forgive them, but the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) left our case pending until Allah gave His judgment about it. As for what Allah said: "And to the three who remained behind" (9:118), it does not indicate our failure to take part in the Ghazwa, but it refers to the deferment of making a decision by the Beloved Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) about our case in contrast to the case of those who had taken an oath before him and he excused them by accepting their excuses.'
حضرت عبداللہ بن کعب بن مالک رضی اللہ تعالیٰ عنہ — جو حضرت کعب رضی اللہ تعالیٰ عنہ کے بیٹوں میں سے ان کے نابینا ہونے کے بعد ان کے رہنما تھے — فرماتے ہیں کہ میں نے حضرت کعب بن مالک رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے سنا وہ غزوۂ تبوک کا قصہ بیان فرما رہے تھے جس میں وہ شریک نہیں ہو سکے تھے۔ حضرت کعب رضی اللہ تعالیٰ عنہ نے فرمایا: رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے جتنے بھی غزوات لڑے میں کسی میں بھی آپ سے پیچھے نہیں رہا سوائے غزوۂ تبوک کے، اور غزوۂ بدر میں بھی شریک نہیں ہو سکا تھا لیکن اللہ تعالیٰ نے بدر میں شریک نہ ہونے والوں پر عتاب نہیں فرمایا کیونکہ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم قریش کے قافلے کی تلاش میں نکلے تھے حتیٰ کہ اللہ تعالیٰ نے بغیر ارادے کے مسلمانوں اور دشمنوں کو ملا دیا۔ بیعتِ عقبہ کی رات میں رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کے ساتھ تھا جب ہم نے اسلام کی بیعت کی، اور میں اسے بدر کے بدلے نہیں لوں گا حالانکہ لوگوں میں بدر زیادہ مشہور ہے۔ جہاں تک غزوۂ تبوک میں پیچھے رہنے کا تعلق ہے تو مجھے اس سے پہلے نہ اتنی طاقت تھی اور نہ اتنی مالی وسعت جتنی اس وقت تھی۔ اللہ کی قسم! اس سے پہلے کبھی میرے پاس ایک ساتھ دو اونٹنیاں نہیں تھیں لیکن اس غزوے کے وقت میرے پاس تھیں۔ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم جب کسی غزوے کا ارادہ فرماتے تو بظاہر کسی اور غزوے کا ذکر فرما کر اصل مقصد چھپاتے تھے، مگر یہ غزوہ (تبوک) آپ نے سخت گرمی، لمبے سفر، صحرا اور دشمن کی کثیر تعداد کے مقابلے میں لڑا تو آپ نے مسلمانوں کو واضح طور پر منزل بتا دی تاکہ وہ تیاری کر لیں۔ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کے ساتھ بے شمار مسلمان تھے جن کا کسی دفتر میں اندراج ممکن نہ تھا۔ (حضرت کعب رضی اللہ تعالیٰ عنہ نے فرمایا:) جو شخص غائب رہنا چاہتا وہ سمجھتا تھا کہ جب تک اللہ تعالیٰ وحی نازل نہ فرمائے اس کی بات چھپی رہے گی۔ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے یہ غزوہ اس وقت لڑا جب پھل پک رہے تھے اور سائے خوشگوار تھے۔ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم اور آپ کے ساتھی تیاری کر رہے تھے، اور میں بھی تیاری کرنے نکلتا لیکن بغیر کچھ کیے واپس آ جاتا اور اپنے آپ سے کہتا: میں بعد میں کر لوں گا۔ اسی تاخیر میں وقت گزرتا رہا حتیٰ کہ لوگ تیار ہو گئے اور رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم اور مسلمان روانہ ہو گئے اور میں نے کچھ بھی تیاری نہیں کی تھی۔ میں نے سوچا کہ ایک دو دن بعد نکل کر ان سے جا ملوں گا۔ کاش! میں نے ایسا کیا ہوتا! لیکن قسمت میں نہ تھا۔ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کی روانگی کے بعد جب بھی میں لوگوں میں نکلتا تو مجھے اس بات کا غم ہوتا کہ میں اپنے گرد صرف منافقین یا ایسے کمزور لوگوں کو دیکھتا جنہیں اللہ تعالیٰ نے معذور رکھا تھا۔ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے مجھے تبوک پہنچنے تک یاد نہ فرمایا۔ جب آپ لوگوں کے درمیان تبوک میں بیٹھے تھے تو ارشاد فرمایا: کعب نے کیا کیا؟ بنو سلمہ کے ایک شخص نے عرض کیا: یا رسول اللہ! انہیں اپنی چادروں اور اپنے پہلوؤں کے تکبر نے روک لیا ہے۔ اس پر حضرت معاذ بن جبل رضی اللہ تعالیٰ عنہ نے فرمایا: تم نے کتنی بری بات کہی! یا رسول اللہ! اللہ کی قسم! ہم ان کے بارے میں بھلائی کے سوا کچھ نہیں جانتے۔ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم خاموش رہے۔ حضرت کعب رضی اللہ تعالیٰ عنہ نے فرمایا: جب مجھے معلوم ہوا کہ حبیبِ کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم واپس تشریف لا رہے ہیں تو مجھ پر فکر سوار ہو گئی اور میں جھوٹے بہانے سوچنے لگا کہ کل آپ کی ناراضی سے کیسے بچوں؟ اور میں نے اپنے گھر والے ہر سمجھدار شخص سے مشورہ کیا۔ جب بتایا گیا کہ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم قریب آ گئے ہیں تو میرے ذہن سے سارے جھوٹے بہانے نکل گئے اور مجھے یقین ہو گیا کہ جھوٹ سے اس مصیبت سے نہیں بچ سکتا۔ تب میں نے سچ بولنے کا پکا ارادہ کیا۔ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم صبح کو تشریف لائے۔ جب بھی آپ سفر سے واپس تشریف لاتے پہلے مسجد میں جاتے اور دو رکعت نماز پڑھتے، پھر لوگوں کے لیے بیٹھ جاتے۔ جب آپ نے ایسا کیا تو پیچھے رہ جانے والے آئے اور آپ کے سامنے جھوٹی قسمیں کھا کر بہانے بنانے لگے۔ وہ اسّی سے زیادہ آدمی تھے۔ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ان کے ظاہری بہانے قبول فرمائے، ان کی بیعت لی اور ان کے لیے اللہ سے مغفرت مانگی، اور ان کے دلوں کے بھید اللہ پر چھوڑ دیے۔ پھر میں آپ کے پاس آیا۔ جب میں نے آپ کو سلام کیا تو آپ ناراض شخص کی مسکراہٹ سے مسکرائے اور فرمایا: آؤ۔ میں چلتا ہوا آپ کے سامنے آ بیٹھا۔ آپ نے ارشاد فرمایا: تمہیں ہمارے ساتھ آنے سے کس چیز نے روکا؟ کیا تم نے سواری نہیں خریدی تھی؟ میں نے عرض کیا: جی ہاں، یا رسول اللہ! اللہ کی قسم! اگر میں آپ کے سوا دنیا کے کسی اور شخص کے سامنے بیٹھا ہوتا تو بہانے سے اس کی ناراضی سے بچ نکلتا۔ اللہ کی قسم! مجھے بات بنانے کی طاقت دی گئی ہے لیکن اللہ کی قسم! مجھے معلوم ہے کہ اگر آج میں آپ سے جھوٹ بولوں تاکہ آپ مجھ سے راضی ہو جائیں تو عنقریب اللہ تعالیٰ آپ کو مجھ سے ناراض کر دے گا، اور اگر سچ بولوں گا تو اگرچہ آپ ابھی ناراض ہوں گے لیکن مجھے اللہ کی مغفرت کی امید ہے۔ حقیقت یہ ہے کہ اللہ کی قسم! میرے پاس کوئی عذر نہیں تھا۔ اللہ کی قسم! مجھے اتنی طاقت اور مالی وسعت پہلے کبھی نہیں تھی جتنی اس وقت تھی۔ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: یہ شخص تو سچ بول رہا ہے۔ اچھا جاؤ، اللہ تمہارے بارے میں فیصلہ فرمائے گا۔ میں اٹھا تو بنو سلمہ کے بہت سے لوگوں نے میرے پیچھے آ کر کہا: اللہ کی قسم! تم نے پہلے کبھی کوئی گناہ نہیں کیا۔ تم بھی دوسروں کی طرح عذر پیش کر لیتے۔ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کی دعائے مغفرت تمہارے لیے کافی تھی۔ اللہ کی قسم! وہ مجھے اتنا ملامت کرتے رہے کہ میں نے چاہا کہ واپس جا کر اپنے آپ کو جھوٹا بنا لوں، لیکن میں نے ان سے پوچھا: کیا کوئی اور بھی میرے جیسی حالت میں ہے؟ انہوں نے کہا: ہاں، دو اور آدمیوں نے بھی وہی کہا جو تم نے کہا ہے اور انہیں بھی وہی حکم دیا گیا جو تمہیں دیا گیا۔ میں نے پوچھا: وہ کون ہیں؟ انہوں نے کہا: حضرت مرارہ بن ربیعہ عمری اور حضرت ہلال بن امیہ واقفی رضی اللہ تعالیٰ عنہما۔ یہ دونوں نیک لوگ تھے جو غزوۂ بدر میں شریک ہو چکے تھے اور ان میں میرے لیے نمونہ تھا، چنانچہ ان کا نام سن کر میرا ارادہ نہیں بدلا۔ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے تمام مسلمانوں کو ہم تین آدمیوں سے بات کرنے سے منع فرمایا۔ لوگوں نے ہم سے کنارہ کشی کی اور ہمارے ساتھ رویہ بدل دیا حتیٰ کہ زمین مجھے اجنبی لگنے لگی گویا میں اسے پہچانتا ہی نہ تھا۔ ہم پچاس راتیں اسی حالت میں رہے۔ میرے دونوں ساتھی اپنے گھروں میں بیٹھ کر روتے رہے لیکن میں سب سے کم عمر اور سب سے مضبوط تھا تو میں باہر نکلتا، مسلمانوں کے ساتھ نمازیں پڑھتا اور بازاروں میں گھومتا لیکن کوئی مجھ سے بات نہ کرتا۔ میں رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کی خدمتِ اقدس میں حاضر ہوتا اور نماز کے بعد مجلس میں سلام عرض کرتا اور سوچتا کہ آیا آپ نے سلام کے جواب میں اپنے ہونٹ مبارک ہلائے بھی ہیں یا نہیں۔ پھر میں آپ کے قریب نماز پڑھتا اور چپکے سے آپ کو دیکھتا۔ جب میں نماز میں مصروف ہوتا تو آپ میری طرف دیکھتے لیکن جب میں آپ کی طرف دیکھتا تو آپ منہ پھیر لیتے۔ جب لوگوں کی یہ سختی طویل ہو گئی تو میں چلتا ہوا اپنے چچا زاد بھائی حضرت ابوقتادہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ کے باغ کی دیوار پھاند کر اندر گیا — وہ مجھے سب سے زیادہ عزیز تھے — اور میں نے انہیں سلام کیا۔ اللہ کی قسم! انہوں نے سلام کا جواب نہ دیا۔ میں نے کہا: اے حضرت ابوقتادہ! میں تمہیں اللہ کی قسم دے کر پوچھتا ہوں، کیا تمہیں معلوم ہے کہ میں اللہ اور اس کے رسول سے محبت کرتا ہوں؟ وہ خاموش رہے۔ میں نے پھر اللہ کی قسم دے کر پوچھا تو بھی خاموش رہے۔ پھر تیسری بار قسم دی تو انہوں نے کہا: اللہ اور اس کے رسول بہتر جانتے ہیں۔ اس پر میری آنکھوں سے آنسو بہنے لگے اور میں واپس آ کر دیوار پھاند گیا۔ حضرت کعب رضی اللہ تعالیٰ عنہ نے فرمایا: ایک دن میں مدینے کے بازار میں چل رہا تھا کہ شام کے ایک نبطی (عیسائی کسان) کو دیکھا جو اپنا غلہ بیچنے آیا تھا اور کہہ رہا تھا: مجھے کعب بن مالک کے پاس کون لے جائے گا؟ لوگ اسے میری طرف اشارہ کرنے لگے حتیٰ کہ وہ میرے پاس آیا اور مجھے بادشاہِ غسان کا خط دیا جس میں لکھا تھا: مجھے خبر ملی ہے کہ تمہارے دوست (یعنی حبیبِ کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم) نے تمہارے ساتھ سختی کی ہے۔ بہرحال اللہ تمہیں ایسی جگہ نہیں رکھتا جہاں تم ذلیل ہو اور تمہارا حق مارا جائے۔ ہمارے پاس آ جاؤ، ہم تمہاری دلجوئی کریں گے۔ جب میں نے یہ خط پڑھا تو اپنے آپ سے کہا: یہ بھی ایک آزمائش ہے۔ پھر میں نے وہ خط تنور میں ڈال کر جلا دیا۔ جب پچاس میں سے چالیس راتیں گزر گئیں تو رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کا قاصد میرے پاس آیا اور کہا: رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم آپ کو حکم دیتے ہیں کہ اپنی بیوی سے الگ رہو۔ میں نے پوچھا: کیا طلاق دے دوں یا کچھ اور؟ اس نے کہا: نہیں، صرف ان سے الگ رہو اور قریب نہ جاؤ۔ حبیبِ کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے میرے دونوں ساتھیوں کو بھی یہی پیغام بھیجا۔ میں نے اپنی بیوی سے کہا: اپنے میکے چلی جاؤ اور وہاں رہو جب تک اللہ تعالیٰ فیصلہ نہ فرمائے۔ حضرت ہلال بن امیہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ کی بیوی رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کی خدمتِ اقدس میں حاضر ہوئیں اور عرض کیا: یا رسول اللہ! ہلال بن امیہ بوڑھے بے بس آدمی ہیں جن کا کوئی خادم نہیں، کیا آپ کو ناپسند ہے کہ میں ان کی خدمت کروں؟ آپ نے ارشاد فرمایا: نہیں (تم خدمت کر سکتی ہو) لیکن وہ تمہارے قریب نہ آئیں۔ اس عورت نے کہا: اللہ کی قسم! انہیں کسی چیز کی خواہش ہی نہیں رہی۔ اللہ کی قسم! جب سے ان کا معاملہ شروع ہوا ہے اس دن سے آج تک رونا بند نہیں کیا۔ میرے بعض گھر والوں نے مجھ سے کہا: کیا تم بھی رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم سے اجازت مانگو گے کہ تمہاری بیوی تمہاری خدمت کرے جیسے ہلال بن امیہ کی بیوی کو اجازت ملی ہے؟ میں نے کہا: اللہ کی قسم! میں رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم سے اس بارے میں نہیں پوچھوں گا کیونکہ مجھے نہیں معلوم کہ آپ کیا فرمائیں گے جبکہ میں جوان آدمی ہوں۔ پھر میں مزید دس راتیں اسی حالت میں رہا حتیٰ کہ پچاس راتیں مکمل ہو گئیں۔ پچاسویں صبح جب میں نے ایک گھر کی چھت پر فجر کی نماز پڑھی اور اس حال میں بیٹھا تھا جو اللہ نے قرآن میں بیان فرمایا ہے — یعنی میری جان مجھ پر تنگ ہو گئی تھی اور زمین اپنی وسعت کے باوجود مجھ پر تنگ ہو گئی تھی — تو میں نے پہاڑِ سلع پر چڑھنے والے ایک شخص کی بلند آواز سنی: اے کعب بن مالک! خوشخبری قبول کرو! میں اللہ تعالیٰ کے سامنے سجدے میں گر گیا، سمجھ گیا کہ راحت آ گئی ہے۔ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے فجر کی نماز پڑھ کر اللہ تعالیٰ کی طرف سے ہماری توبہ قبول ہونے کا اعلان فرمایا تھا۔ لوگ ہمیں مبارکباد دینے آئے۔ بعض خوشخبری سنانے والے میرے دونوں ساتھیوں کے پاس بھی گئے اور ایک سوار تیزی سے میری طرف آیا اور بنو اسلم کا ایک شخص دوڑتا ہوا پہاڑ پر چڑھا اور اس کی آواز گھوڑے سے پہلے مجھ تک پہنچی۔ جب وہ شخص جس کی آواز میں نے سنی تھی خوشخبری لے کر آیا تو میں نے اپنے کپڑے اتار کر اسے پہنا دیے، اور اللہ کی قسم! اس دن ان کے سوا میرے پاس اور کپڑے نہ تھے۔ پھر میں نے دو کپڑے ادھار لے کر پہنے اور رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کی خدمتِ اقدس میں حاضر ہوا۔ لوگ گروہ در گروہ مجھے مبارکباد دیتے ہوئے ملنے لگے اور کہتے: تمہیں مبارک ہو کہ اللہ نے تمہاری توبہ قبول فرمائی۔ حضرت کعب رضی اللہ تعالیٰ عنہ نے فرمایا: جب میں مسجد میں داخل ہوا تو رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم لوگوں میں بیٹھے تھے۔ حضرت طلحہ بن عبیداللہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ تیزی سے میری طرف آئے، مجھ سے مصافحہ کیا اور مبارکباد دی۔ اللہ کی قسم! مہاجرین میں سے ان کے سوا کوئی میرے لیے نہیں اٹھا اور میں حضرت طلحہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ کا یہ احسان کبھی نہیں بھولوں گا۔ جب میں نے رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کو سلام عرض کیا تو آپ کا چہرۂ انور خوشی سے چمک رہا تھا۔ آپ نے ارشاد فرمایا: خوش ہو جاؤ، آج تمہاری زندگی کا بہترین دن ہے جب سے تمہاری ماں نے تمہیں جنم دیا۔ میں نے عرض کیا: یا رسول اللہ! یہ معافی آپ کی طرف سے ہے یا اللہ کی طرف سے؟ آپ نے ارشاد فرمایا: نہیں، یہ اللہ کی طرف سے ہے۔ جب بھی رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم خوش ہوتے تو آپ کا چہرۂ انور ایسا چمکتا جیسے چاند کا ٹکڑا ہو، اور ہم سب آپ کی اس خصوصیت کو جانتے تھے۔ جب میں آپ کے سامنے بیٹھا تو عرض کیا: یا رسول اللہ! اپنی توبہ کی قبولیت کی خوشی میں، میں اپنا سارا مال اللہ اور اس کے رسول کی راہ میں صدقہ کرنا چاہتا ہوں۔ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: کچھ مال اپنے پاس رکھ لو، یہ تمہارے لیے بہتر ہے۔ میں نے عرض کیا: تو میں اپنا خیبر والا حصہ اپنے پاس رکھتا ہوں۔ اور عرض کیا: یا رسول اللہ! اللہ نے مجھے سچ بولنے کی وجہ سے بچایا ہے، لہٰذا میری توبہ کا حصہ یہ ہے کہ جب تک زندہ رہوں سچ کے سوا کچھ نہ بولوں۔ اللہ کی قسم! مجھے نہیں معلوم کہ اللہ نے مسلمانوں میں سے کسی کو سچ بولنے کی وجہ سے اتنی مدد کی ہو جتنی مجھے۔ جب سے میں نے رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم سے سچ بولا آج تک میں نے کبھی جھوٹ کا ارادہ نہیں کیا اور مجھے امید ہے کہ اللہ باقی زندگی میں بھی مجھے محفوظ رکھے گا۔ پھر اللہ تعالیٰ نے اپنے رسول پر یہ آیت نازل فرمائی: 'بے شک اللہ نے نبی پر اور ان مہاجرین و انصار پر رحمت سے توجہ فرمائی... (حتیٰ کہ فرمایا) اور سچوں کے ساتھ رہو' (سورۃ التوبہ: 117-119)۔ اللہ کی قسم! اللہ نے مجھے اسلام کی ہدایت کے بعد اس سے بڑی نعمت نہیں دی کہ میں نے رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم سے جھوٹ نہیں بولا ورنہ میں بھی ہلاک ہو جاتا جیسے جھوٹ بولنے والے ہلاک ہوئے۔ اللہ تعالیٰ نے جھوٹ بولنے والوں کے بارے میں بدترین صفات بیان فرمائیں: 'وہ تم سے اللہ کی قسمیں کھائیں گے جب تم ان کے پاس لوٹو گے... (حتیٰ کہ فرمایا) بے شک اللہ نافرمان لوگوں سے راضی نہیں ہوتا' (سورۃ التوبہ: 95-96)۔ حضرت کعب رضی اللہ تعالیٰ عنہ نے فرمایا: ہم تینوں کا معاملہ ان لوگوں سے بالکل مختلف تھا جن کے عذر رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے قبول فرمائے جب انہوں نے قسمیں کھائیں۔ آپ نے ان کی بیعت لی اور ان کے لیے مغفرت مانگی لیکن ہمارا معاملہ اللہ کے فیصلے تک موخر فرمایا۔ اللہ تعالیٰ کے ارشاد 'اور ان تینوں پر بھی (رحمت فرمائی) جو پیچھے رہ گئے' (سورۃ التوبہ: 118) سے مراد ہمارا غزوے سے پیچھے رہنا نہیں بلکہ حبیبِ کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کا ہمارے فیصلے کو موخر فرمانا ہے ان لوگوں کے مقابلے میں جنہوں نے قسمیں کھائیں اور آپ نے ان کے عذر قبول فرمائے۔