العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا لَيْثٌ، عَنْ يَحْيَى، عَنِ ابْنِ الْمُسَيَّبِ، أَنَّهُ قَالَ قَالَ سَعْدُ بْنُ أَبِي وَقَّاصٍ ـ رضى الله عنه ـ لَقَدْ جَمَعَ لِي رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَوْمَ أُحُدٍ أَبَوَيْهِ كِلَيْهِمَا. يُرِيدُ حِينَ قَالَ " فِدَاكَ أَبِي وَأُمِّي ". وَهُوَ يُقَاتِلُ.
الترجمة الإنجليزية
Hadrat Sa'd bin Abi Waqqas (may Allah be well pleased with him) states, 'By Allah, the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) mentioned both his parents together for me on the day of Uhud, saying: Shoot! May my parents be sacrificed for you.'
الترجمة الأردية
حضرت سعد بن ابی وقاص رضی اللہ تعالیٰ عنہ فرماتے ہیں: اللہ کی قسم! رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے احد کے دن میرے لیے اپنے والدین کو جمع فرمایا یعنی فرمایا: تیر مارو! میرے ماں باپ تم پر فدا ہوں۔
