العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ بُكَيْرٍ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنْ عُقَيْلٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّ أَبَا بَكْرٍ ـ رضى الله عنه ـ دَخَلَ عَلَيْهَا وَعِنْدَهَا جَارِيَتَانِ فِي أَيَّامِ مِنًى تُدَفِّفَانِ وَتَضْرِبَانِ، وَالنَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم مُتَغَشٍّ بِثَوْبِهِ، فَانْتَهَرَهُمَا أَبُو بَكْرٍ، فَكَشَفَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم عَنْ وَجْهِهِ، فَقَالَ " دَعْهُمَا يَا أَبَا بَكْرٍ، فَإِنَّهَا أَيَّامُ عِيدٍ، وَتِلْكَ الأَيَّامُ أَيَّامُ مِنًى ". وَقَالَتْ عَائِشَةُ رَأَيْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يَسْتُرُنِي، وَأَنَا أَنْظُرُ إِلَى الْحَبَشَةِ، وَهُمْ يَلْعَبُونَ فِي الْمَسْجِدِ فَزَجَرَهُمْ {عُمَرُ} فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " دَعْهُمْ أَمْنًا بَنِي أَرْفَدَةَ ". يَعْنِي مِنَ الأَمْنِ.
الترجمة الإنجليزية
It is narrated by Hadrat Aisha (may Allah be well pleased with her) that during the Mina days, Hadrat Abu Bakr al-Siddiq (may Allah be well pleased with him) came to her, while there were two girls with her, beating drums, and the Beloved Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) was (lying) covering himself with his garment. Hadrat Abu Bakr al-Siddiq (may Allah be well pleased with him) rebuked the two girls, but the Beloved Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) uncovered his face and said, "O Hadrat Abu Bakr! Leave them, for these are the days of Id (festival)." Those days were the days of Mina-. `Umm al-Mu'minin Hadrat Aisha (may Allah be well pleased with her) added, "I was being screened by the Beloved Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) while I was watching the Ethiopians playing in the Mosque. `Umar rebuked them, but the Beloved Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) stated, "Leave them, O Bani Arfida! Play. (for) you are safe
الترجمة الأردية
ہم سے یحییٰ بن بکیر نے بیان کیا، کہا ہم سے لیث نے بیان کیا، ان سے عقیل نے، ان سے ابن شہاب نے، ان سے عروہ نے اور ان سے حضرت اُمّ المؤمنین عائشہ رضی اللہ تعالیٰ عنہا نے کہ حضرت ابوبکر رضی اللہ تعالیٰ عنہ ان کے یہاں تشریف لائے تو وہاں ( انصار کی ) دو لڑکیاں دف بجا کر گا رہی تھیں۔ یہ حج کے ایام منیٰ کا واقعہ ہے۔ نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم روئے مبارک پر کپڑا ڈالے ہوئے لیٹے ہوئے تھے۔ حضرت ابوبکر رضی اللہ تعالیٰ عنہ نے انہیں ڈانٹا تو نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے اپنے چہرہ مبارک سے کپڑا ہٹا کر فرمایا ”حضرت ابوبکر! انہیں چھوڑ دو، یہ عید کے دن ہیں، یہ منیٰ میں ٹھہرنے کے دن تھے۔“
