العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا حِبَّانُ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ، عَنْ يُونُسَ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ حُمَيْدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، أَنَّهُ سَمِعَ مُعَاوِيَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " مَنْ يُرِدِ اللَّهُ بِهِ خَيْرًا يُفَقِّهْهُ فِي الدِّينِ، وَاللَّهُ الْمُعْطِي وَأَنَا الْقَاسِمُ، وَلاَ تَزَالُ هَذِهِ الأُمَّةُ ظَاهِرِينَ عَلَى مَنْ خَالَفَهُمْ حَتَّى يَأْتِيَ أَمْرُ اللَّهِ وَهُمْ ظَاهِرُونَ ".
الترجمة الإنجليزية
Hibban narrated to us, Hadrat 'Abdullah informed us, from Yunus, from al-Zuhri, from Humayd ibn Hadrat 'Abd al-Rahman, who heard Hadrat Mu'awiyah (may Allah be well pleased with him) say: The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) stated: 'Whomever Allah wishes good for, He grants him understanding in religion. Allah is the Giver and I am the distributor. This ummah will always remain dominant over those who oppose them until the command of Allah comes, and they will still be dominant.'
الترجمة الأردية
ہم سے حبان نے بیان کیا، کہا ہمیں عبداللہ نے خبر دی، یونس سے، انہوں نے زہری سے، انہوں نے حمید بن عبدالرحمٰن سے کہ انہوں نے حضرت معاویہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے سنا، انہوں نے فرمایا: رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: اللہ تعالیٰ جس شخص کے ساتھ بھلائی کا ارادہ فرماتا ہے اسے دین کی سمجھ عطا فرماتا ہے۔ اور اللہ تعالیٰ ہی عطا فرمانے والا ہے اور میں (اس کے حکم سے) تقسیم کرنے والا ہوں۔ اور یہ اُمّت ہمیشہ اپنے مخالفین پر غالب رہے گی یہاں تک کہ اللہ کا حکم (قیامت) آ جائے اور وہ غالب ہی ہوں گے۔
