العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ أَبِي وَائِلٍ، عَنْ حُذَيْفَةَ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " اكْتُبُوا لِي مَنْ تَلَفَّظَ بِالإِسْلاَمِ مِنَ النَّاسِ ". فَكَتَبْنَا لَهُ أَلْفًا وَخَمْسَمِائَةِ رَجُلٍ، فَقُلْنَا نَخَافُ وَنَحْنُ أَلْفٌ وَخَمْسُمِائَةٍ فَلَقَدْ رَأَيْتُنَا ابْتُلِينَا حَتَّى إِنَّ الرَّجُلَ لَيُصَلِّي وَحْدَهُ وَهْوَ خَائِفٌ. حَدَّثَنَا عَبْدَانُ، عَنْ أَبِي حَمْزَةَ، عَنِ الأَعْمَشِ، فَوَجَدْنَاهُمْ خَمْسَمِائَةٍ. قَالَ أَبُو مُعَاوِيَةَ مَا بَيْنَ سِتِّمِائَةٍ إِلَى سَبْعِمِائَةٍ.
الترجمة الإنجليزية
It is narrated by Hadrat Hudhayfa (may Allah be well pleased with him) who states: The Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) declared: "Write down for me the names of those among the people who profess Islam." We wrote down one thousand five hundred men. We said: We fear while we are fifteen hundred! He states: We were so tested that a man would pray alone while fearful. (In another narration) 'Abdan narrated from Abu Hamza, from al-A'mash: We found them to be five hundred. Abu Mu'awiya said: Between six hundred and seven hundred.
الترجمة الأردية
حضرت حذیفہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے، فرماتے ہیں: نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: "لوگوں میں سے جو اسلام کا اقرار کرنے والے ہیں ان کی فہرست لکھو۔" ہم نے ایک ہزار پانچ سو آدمیوں کی فہرست لکھی۔ ہم نے کہا: ہمیں ڈر لگتا ہے حالانکہ ہم پندرہ سو ہیں! فرماتے ہیں: ہم پر ایسا وقت آیا کہ آدمی تنہا ڈرتے ہوئے نماز پڑھتا تھا۔ (ایک اور روایت میں) عبدان نے ابوحمزہ سے، انہوں نے اعمش سے بیان کیا: پانچ سو پائے۔ حضرت ابومعاویہ نے کہا: چھ سو سے سات سو کے درمیان۔
