العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " أُرِيتُ النَّارَ فَإِذَا أَكْثَرُ أَهْلِهَا النِّسَاءُ يَكْفُرْنَ ". قِيلَ أَيَكْفُرْنَ بِاللَّهِ قَالَ " يَكْفُرْنَ الْعَشِيرَ، وَيَكْفُرْنَ الإِحْسَانَ، لَوْ أَحْسَنْتَ إِلَى إِحْدَاهُنَّ الدَّهْرَ ثُمَّ رَأَتْ مِنْكَ شَيْئًا قَالَتْ مَا رَأَيْتُ مِنْكَ خَيْرًا قَطُّ ".
الترجمة الإنجليزية
Hadrat Ibn Abbas (may Allah be well pleased with them both) narrates that the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) stated: I was shown the Hellfire, and behold, the majority of its inhabitants were women who were ungrateful. It was submitted: Do they commit disbelief in Allah? He (blessings and peace of Allah be upon him) declared: They are ungrateful to their husbands and ungrateful for kind treatment. Even if you were to show kindness to one of them for a lifetime and then she sees something displeasing from you, she would say: I have never seen any good from you.
الترجمة الأردية
حضرت ابن عباس رضی اللہ تعالیٰ عنہما سے روایت ہے کہ نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: مجھے دوزخ دکھائی گئی تو اس میں اکثر عورتیں تھیں جو ناشکری کرتی ہیں۔ عرض کیا گیا: کیا وہ اللہ تعالیٰ کا کفر کرتی ہیں؟ آپ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: وہ شوہر کی ناشکری کرتی ہیں اور احسان کی ناشکری کرتی ہیں۔ اگر تو ان میں سے کسی پر عمر بھر احسان کرتا رہے، پھر تیری طرف سے کوئی ذرا سی بات ناگوار ہو تو فوراً کہہ دے: میں نے تجھ سے کبھی کوئی بھلائی نہیں دیکھی۔
