العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا قَبِيصَةُ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ عَمْرٍو، قَالَ ذَكَرْتُهُ لِطَاوُسٍ فَقَالَ يُزْرِعُ، قَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ ـ رضى الله عنهما ـ إِنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم لَمْ يَنْهَ عَنْهُ وَلَكِنْ قَالَ " أَنْ يَمْنَحَ أَحَدُكُمْ أَخَاهُ خَيْرٌ لَهُ مِنْ أَنْ يَأْخُذَ شَيْئًا مَعْلُومًا ".
الترجمة الإنجليزية
It is narrated from Amr (bin Dinar) who stated: I mentioned this matter to Tawus (upon him be mercy), and he said: He may give the land for cultivation. Hadrat Ibn Abbas (may Allah be well pleased with them both) stated: The Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) did not forbid it, but stated: 'It is better for one of you to give his land to his brother free of charge than to take a fixed payment for it.'
الترجمة الأردية
عمرو بن دینار سے روایت ہے کہ میں نے اس مسئلے کا ذکر طاؤس رحمۃ اللہ تعالیٰ علیہ سے کیا تو انہوں نے فرمایا: بٹائی پر زمین دے سکتا ہے۔ حضرت ابن عباس رضی اللہ تعالیٰ عنہما نے فرمایا: نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے اس سے منع نہیں فرمایا، بلکہ صرف یہ ارشاد فرمایا تھا: تم میں سے کوئی اپنے بھائی کو مفت زمین دے دے تو یہ اس سے بہتر ہے کہ اس سے مقررہ چیز وصول کرے۔
