العربية (الأصل)
حَدَّثَنِي زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ، حَدَّثَنَا أَبِي، عَنْ صَالِحٍ، قَالَ حَدَّثَ ابْنُ شِهَابٍ، أَنَّ عُبَيْدَ اللَّهِ، أَخْبَرَهُ أَنَّ زَيْدَ بْنَ خَالِدٍ وَأَبَا هُرَيْرَةَ رضى الله عنهما أَخْبَرَاهُ أَنَّهُمَا، سَمِعَا رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يُسْأَلُ عَنِ الأَمَةِ تَزْنِي وَلَمْ تُحْصَنْ قَالَ " اجْلِدُوهَا، ثُمَّ إِنْ زَنَتْ فَاجْلِدُوهَا، ثُمَّ بِيعُوهَا بَعْدَ الثَّالِثَةِ أَوِ الرَّابِعَةِ ".
الترجمة الإنجليزية
It is narrated by Hadrat Zaid bin Khalid and Hadrat Abu Huraira that Allah's Messenger (blessings and peace of Allah be upon him) was asked about an unmarried slave-girl who committed illegal sexual intercourse. They heard him saying, "Flog her, and if she commits illegal sexual intercourse after that, flog her again, and on the third (or the fourth) offense, sell her
الترجمة الأردية
ہم سے زہیر بن حرب نے بیان کیا، ہم سے یعقوب نے بیان کیا، ہم سے میرے والد نے بیان کیا، صالح سے، ابن شہاب نے بیان کیا کہ عبیداللہ نے ان کو خبر دی کہ حضرت زید بن خالد اور حضرت ابوہریرہ رضی اللہ تعالیٰ عنہما نے ان کو خبر دی کہ انہوں نے رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم سے سنا، آپ سے غیر شادی شدہ باندی کے بارے میں پوچھا گیا جو زنا کرے۔ آپ نے ارشاد فرمایا اسے کوڑے لگاؤ، پھر اگر زنا کرے تو اسے کوڑے لگاؤ، پھر تیسری یا چوتھی بار بیچ دو چاہے بالوں کی رسی کے بدلے ہی ہو۔
