العربية (الأصل)
حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عَدِيٍّ، عَنِ ابْنِ عَوْنٍ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، سَمِعْتُ النُّعْمَانَ بْنَ بَشِيرٍ ـ رضى الله عنه ـ سَمِعْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم. حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنَا ابْنُ عُيَيْنَةَ، عَنْ أَبِي فَرْوَةَ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، قَالَ سَمِعْتُ النُّعْمَانَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم. حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا ابْنُ عُيَيْنَةَ، عَنْ أَبِي فَرْوَةَ، سَمِعْتُ الشَّعْبِيَّ، سَمِعْتُ النُّعْمَانَ بْنَ بَشِيرٍ ـ رضى الله عنهما ـ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم. حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ كَثِيرٍ، أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ، عَنْ أَبِي فَرْوَةَ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، عَنِ النُّعْمَانِ بْنِ بَشِيرٍ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " الْحَلاَلُ بَيِّنٌ، وَالْحَرَامُ بَيِّنٌ وَبَيْنَهُمَا أُمُورٌ مُشْتَبِهَةٌ، فَمَنْ تَرَكَ مَا شُبِّهَ عَلَيْهِ مِنَ الإِثْمِ كَانَ لِمَا اسْتَبَانَ أَتْرَكَ، وَمَنِ اجْتَرَأَ عَلَى مَا يَشُكُّ فِيهِ مِنَ الإِثْمِ أَوْشَكَ أَنْ يُوَاقِعَ مَا اسْتَبَانَ، وَالْمَعَاصِي حِمَى اللَّهِ، مَنْ يَرْتَعْ حَوْلَ الْحِمَى يُوشِكْ أَنْ يُوَاقِعَهُ ".
الترجمة الإنجليزية
It is narrated from Hadrat Nu'man bin Bashir (may Allah be well pleased with him) that the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) declared: The lawful is clear and the unlawful is clear, and between them are doubtful matters. Whoever abandons those things in which there is doubt of sin will all the more abandon those things whose sinfulness is manifest. And whoever ventures into doubtful matters is close to falling into what is clearly sinful. Sins are the forbidden pasture of Allah the Exalted; whoever grazes near the pasture is close to entering it.
الترجمة الأردية
حضرت نعمان بن بشیر رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: حلال بھی واضح ہے اور حرام بھی ظاہر ہے، اور ان دونوں کے درمیان کچھ مشتبہ امور ہیں۔ پس جو شخص ان چیزوں کو ترک کر دے جن کے گناہ ہونے میں شبہ ہے، وہ ان چیزوں کو بدرجہ اولیٰ ترک کرے گا جن کا گناہ ہونا بالکل واضح ہے۔ اور جو شخص مشتبہ امور میں جرأت کرے، تو قریب ہے کہ وہ صریح گناہوں میں مبتلا ہو جائے۔ گناہ اللہ تعالیٰ کی (ممنوعہ) چراگاہ ہیں، جو جانور چراگاہ کے قریب چرے گا قریب ہے کہ اس کے اندر داخل ہو جائے۔
