العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ بُكَيْرٍ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنْ خَالِدِ بْنِ يَزِيدَ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي هِلاَلٍ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عُمَرَ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ اللَّهُمَّ ارْزُقْنِي شَهَادَةً فِي سَبِيلِكَ، وَاجْعَلْ مَوْتِي فِي بَلَدِ رَسُولِكَ صلى الله عليه وسلم. وَقَالَ ابْنُ زُرَيْعٍ عَنْ رَوْحِ بْنِ الْقَاسِمِ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ، عَنْ أُمِّهِ، عَنْ حَفْصَةَ بِنْتِ عُمَرَ ـ رضى الله عنهما ـ قَالَتْ سَمِعْتُ عُمَرَ، نَحْوَهُ. وَقَالَ هِشَامٌ عَنْ زَيْدٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ حَفْصَةَ، سَمِعْتُ عُمَرَ، رضى الله عنه.
الترجمة الإنجليزية
Hadrat Umar (al-Faruq) (may Allah be well pleased with him) used to supplicate: 'O Allah! Grant me martyrdom in Your cause, and let my death be in the city of Your Messenger (blessings and peace of Allah be upon him).' Ibn Zurai' narrated from Rawh bin Qasim, from Hadrat Zaid bin Aslam, from his mother, from Umm al-Mu'minin Hadrat Hafsah bint Umar (may Allah be well pleased with them both), who said: 'I heard Umar (may Allah be well pleased with him) say the same.' Hisham narrated from Hadrat Zaid, from his father, from Hadrat Hafsah (may Allah be well pleased with her), who said: 'I heard Umar (may Allah be well pleased with him) (and then narrated the same hadith).'
الترجمة الأردية
حضرت عمر (فاروق) رضی اللہ تعالیٰ عنہ دعا فرمایا کرتے تھے: اے اللہ! مجھے اپنے راستے میں شہادت عطا فرما اور میری موت اپنے رسول صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کے شہر (مدینہ منوّرہ) میں مقدّر فرما دے۔ ابن زُرَیع نے رَوح بن قاسم سے، انہوں نے زید بن اسلم سے، انہوں نے اپنی والدہ سے اور انہوں نے حضرت اُمّ المؤمنین حفصہ بنت عمر رضی اللہ تعالیٰ عنہما سے روایت کیا کہ میں نے حضرت عمر رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے اسی طرح سنا۔ ہشام نے زید سے، انہوں نے اپنے والد سے اور انہوں نے حضرت اُمّ المؤمنین حفصہ رضی اللہ تعالیٰ عنہا سے روایت کیا کہ میں نے حضرت عمر رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے سنا (پھر یہی حدیث روایت کی)۔
