العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا حَجَّاجُ بْنُ مُحَمَّدٍ الأَعْوَرُ، عَنْ شُعْبَةَ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ، قَالَ اخْتَلَفَ عَلِيٌّ وَعُثْمَانُ ـ رضى الله عنهما ـ وَهُمَا بِعُسْفَانَ فِي الْمُتْعَةِ، فَقَالَ عَلِيٌّ مَا تُرِيدُ إِلاَّ أَنْ تَنْهَى عَنْ أَمْرٍ فَعَلَهُ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم. فَلَمَّا رَأَى ذَلِكَ عَلِيٌّ أَهَلَّ بِهِمَا جَمِيعًا.
الترجمة الإنجليزية
It is narrated by Sa'id bin al-Musayyab that Hadrat Ali al-Murtada (may Allah ennoble his countenance) and Hadrat Uthman (may Allah be well pleased with him) differed regarding Hajj al-Tamattu' while they were at Usfan. Hadrat Ali al-Murtada (may Allah ennoble his countenance) said, 'You only wish to forbid something that the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) himself did.' When Hadrat Ali al-Murtada (may Allah ennoble his countenance) saw this (situation), he assumed Ihram for both Hajj and Umra together.
الترجمة الأردية
ہم سے قتیبہ بن سعید نے بیان کیا، کہا کہ ہم سے حجاج بن محمد اعور نے بیان کیا، ان سے شعبہ نے، ان سے عمرو بن مرہ نے اور ان سے سعید بن مسیب نے بیان کیا کہ حضرت علی المرتضیٰ کرّم اللہ تعالیٰ وجہہ الکریم اور حضرت عثمان رضی اللہ تعالیٰ عنہ (جب دونوں) عسفان میں تھے تو ان کے درمیان تمتع کے مسئلے میں اختلاف ہوا۔ حضرت علی المرتضیٰ کرّم اللہ تعالیٰ وجہہ الکریم نے فرمایا: آپ کا ارادہ تو بس یہ ہے کہ اس کام سے منع کریں جو نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے خود کیا ہے۔ جب حضرت علی المرتضیٰ کرّم اللہ تعالیٰ وجہہ الکریم نے یہ (صورتِ حال) دیکھی تو آپ نے حج اور عمرہ دونوں کا ایک ساتھ احرام باندھا۔
