العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ، قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي بَكْرٍ، سَمِعَ عَبَّادَ بْنَ تَمِيمٍ، عَنْ عَمِّهِ، قَالَ خَرَجَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم إِلَى الْمُصَلَّى يَسْتَسْقِي، وَاسْتَقْبَلَ الْقِبْلَةَ فَصَلَّى رَكْعَتَيْنِ، وَقَلَبَ رِدَاءَهُ. قَالَ سُفْيَانُ فَأَخْبَرَنِي الْمَسْعُودِيُّ عَنْ أَبِي بَكْرٍ قَالَ جَعَلَ الْيَمِينَ عَلَى الشِّمَالِ.
الترجمة الإنجليزية
It is narrated from Hadrat Abbad bin Tamim from his uncle (Hadrat Abdullah bin Zaid, may Allah be well pleased with him) who said: The Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) went out to the Musalla (prayer ground) for the Istisqa prayer, faced the Qibla and offered two rak'at of prayer and turned his blessed cloak inside out. Sufyan said: Hadrat Abu Bakr narrated to me from al-Mas'udi that the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) put the right side of his cloak on his left shoulder.
الترجمة الأردية
حضرت عباد بن تمیم رضی اللہ تعالیٰ عنہ اپنے چچا (حضرت عبداللہ بن زید رضی اللہ تعالیٰ عنہ) سے روایت کرتے ہیں کہ نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم استسقاء کے لیے عیدگاہ تشریف لے گئے اور قبلہ رخ ہو کر دو رکعت نماز ادا فرمائی اور چادر مبارک پلٹی۔ سفیان ثوری نے فرمایا: مجھے مسعودی نے حضرت ابوبکر کے حوالے سے خبر دی کہ آپ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے چادر کا داہنا کونا بائیں کندھے پر رکھا۔
