العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ شَبَّوَيْهِ قَالَ نا آدَمُ بْنُ أَبِي إِيَاسَ قَالَ نا ابْنُ أَبِي فُدَيْكٍ قَالَ نا عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ زَيْدٍ عَنْ مُصْعَبِ بْنِ مُصْعَبٍ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ أَبِيهِ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ خَيْرُكُمْ خَيْرُكُمْ لِأَهْلِهِ وَأَنَا خَيْرُكُمْ لِأَهْلِي وَهَذَا الْحَدِيثُ لَا نَعْلَمُهُ يُرْوَى عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ إِلَّا مِنْ هَذَا الْوَجْهِ بِهَذَا الْإِسْنَادِ حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ آدَمَ قَالَ نا عِيسَى بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالَ نا عَفِيفُ بْنُ سَالِمٍ عَنِ اللَّيْثِ بْنِ سَعْدٍ عَنْ عَقِيلٍ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ أَبِيهِ اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ خَيْرُكُمْ خَيْرُكُمْ لِأَهْلِهِ وَأَنَا خَيْرُكُمْ لِأَهْلِي وَهَذَا الْحَدِيثُ لَا نَعْلَمُهُ يُرْوَى عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ إِلَّا مِنْ هَذَا الْوَجْهِ بِهَذَا الْإِسْنَادِ حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ آدَمَ قَالَ نا عِيسَى بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالَ نا عَفِيفُ بْنُ سَالِمٍ عَنِ اللَّيْثِ بْنِ سَعْدٍ عَنْ عَقِيلٍ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ أَبِيهِ
الترجمة الإنجليزية
Narrated from Abd al-Rahman ibn Awf (may Allah be pleased with him) that he said: The Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: 'The best of you is the best of you to his family, and I am the best of you to my family.' This hadith is not known to be narrated from Abd al-Rahman except through this chain with this isnad.
الترجمة الأردية
حضرت عبدالرحمٰن بن عوف رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ انہوں نے کہا: رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: 'تم میں سے بہتر وہ ہے جو اپنے گھر والوں کے لیے بہتر ہو، اور میں تم میں سے اپنے گھر والوں کے لیے بہتر ہوں۔' یہ حدیث عبدالرحمٰن سے اس سند کے علاوہ معلوم نہیں۔
