العربية (الأصل)
حَدَّثَنا زياد بن أيوب حَدَّثَنا يزيد بن هارون حَدَّثَنا هشام عن محمد بن سيرين عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّ امْرَأَةً بغيا رأت كلبا في يوم حار يطيف ببئر قد أدلع لسانه من العطش فنزعت له موقها فسقته فغفر لها اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّ امْرَأَةً بغيا رأت كلبا في يوم حار يطيف ببئر قد أدلع لسانه من العطش فنزعت له موقها فسقته فغفر لها
الترجمة الإنجليزية
Ziyad ibn Ayyub narrated to us: Yazid ibn Harun narrated to us: Hisham narrated to us from Muhammad ibn Sirin, from Abu Hurairah (may Allah be well pleased with him) from the Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) with a similar hadith.
الترجمة الأردية
ہمیں زیاد بن ایوب نے بیان کیا: ہمیں یزید بن ہارون نے بیان کیا: ہمیں ہشام نے محمد بن سیرین سے بیان کیا، انہوں نے حضرت ابوہریرہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے، انہوں نے نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم سے اسی طرح کی حدیث روایت کی۔
