العربية (الأصل)
حَدَّثَنا مُحَمَّد بن الحصين الجزري حَدَّثَنا السكن بن إسماعيل حَدَّثَنا الحَسَن بن ذكوان عن محمد بن سيرين عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ أنه قال عندي عَنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حديثان أحدهما أنه قال من أحب الأنصار أحبه الله والآخر من تزوج امرأة على صداق وهو لا يريد أن يفي لها به فهو زانوَهَذَا الحديثُ لاَ نَعْلَمُ رَوَاهُ عَنْ مُحَمَّدٍ بن سيرين إلا الحَسَن بن ذكوان ولاَ نَعْلَمُ رَوَاهُ عن الحسن إلا السكن ولم نسمعه إلا من مُحَمَّد بن حصين وقد كان عند غيره خالد الحَذَّاء اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حديثان أحدهما أنه قال من أحب الأنصار أحبه الله والآخر من تزوج امرأة على صداق وهو لا يريد أن يفي لها به فهو زانوَهَذَا الحديثُ لاَ نَعْلَمُ رَوَاهُ عَنْ مُحَمَّدٍ بن سيرين إلا الحَسَن بن ذكوان ولاَ نَعْلَمُ رَوَاهُ عن الحسن إلا السكن ولم نسمعه إلا من مُحَمَّد بن حصين وقد كان عند غيره خالد الحَذَّاء
الترجمة الإنجليزية
Muhammad ibn al-Husayn al-Jazari narrated to us: Al-Sakan ibn Ismail narrated to us: Al-Hasan ibn Dhakwan narrated to us from Muhammad ibn Sirin, from Abu Hurairah (may Allah be well pleased with him) from the Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) with a similar hadith.
الترجمة الأردية
ہمیں محمد بن حصین جزری نے بیان کیا: ہمیں سکن بن اسماعیل نے بیان کیا: ہمیں حسن بن ذکوان نے محمد بن سیرین سے بیان کیا، انہوں نے حضرت ابوہریرہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے، انہوں نے نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم سے اسی طرح کی حدیث روایت کی۔
