العربية (الأصل)
حَدَّثنا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدَةَ قَال حَدَّثنا سُفيان عَن الزُّهْرِيّ عَن أَبِي سَلَمَة عَن أَبِي هُرَيرة عَن النَّبِيّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم قال ما أذن الله لشيء كما أذن لنبي يتغنى بالقرآن قال سفيان يستغني به اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم قال ما أذن الله لشيء كما أذن لنبي يتغنى بالقرآن قال سفيان يستغني به
الترجمة الإنجليزية
Ahmad ibn Abdah narrated to us, he said: Sufyan narrated to us from az-Zuhri from Abu Salamah from Abu Hurairah from the Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) who stated: «Allah has not given permission for anything as He has given permission for a prophet to recite the Quran melodiously.» Sufyan said: He enriches himself with it.
الترجمة الأردية
احمد بن عبدہ نے ہمیں بیان کیا، انہوں نے کہا: سفیان نے ہمیں زہری سے بیان کیا، انہوں نے ابوسلمہ سے، انہوں نے ابوہریرہ سے، انہوں نے نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم سے، آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: «اللہ نے کسی چیز کے لیے اتنی اجازت نہیں دی جتنی نبی کو قرآن کو خوبصورت آواز سے پڑھنے کی اجازت دی ہے۔» سفیان نے کہا: وہ اس سے بے نیاز ہو جاتا ہے۔
