العربية (الأصل)
حَدَّثنا مُحَمد بن رزق الله الكلواذاني قَال حَدَّثنا عَبد الصمد قَال حَدَّثنا أَبُو هلال عَن قَتادة عَن سَعِيد عَن أَبِي هُرَيرة عَن النَّبِيّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم قال إذا بويع لخليفتين فاقتلوا الآخر منهماوَهَذَا الْحَدِيثُ لا نَعْلَمُ رَوَاهُ عَن قَتادة عَن سَعِيد عَن أبي هُرَيرة إلاَّ أَبُو هلال ورواه غير أبي هلال مُرسَلاً اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم قال إذا بويع لخليفتين فاقتلوا الآخر منهماوَهَذَا الْحَدِيثُ لا نَعْلَمُ رَوَاهُ عَن قَتادة عَن سَعِيد عَن أبي هُرَيرة إلاَّ أَبُو هلال ورواه غير أبي هلال مُرسَلاً
الترجمة الإنجليزية
Muhammad ibn Rizqullah al-Kalwadani narrated to us, he said: Abdul-Samad narrated to us, he said: Abu Hilal narrated to us from Qatadah from Sa'id from Abu Hurairah from the Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) who stated: «If allegiance is given to two caliphs, kill the latter one of them.»
الترجمة الأردية
محمد بن رزق اللہ کلواذانی نے ہمیں بیان کیا، انہوں نے کہا: عبدالصمد نے ہمیں بیان کیا، انہوں نے کہا: ابوہلال نے ہمیں قتادہ سے بیان کیا، انہوں نے سعید سے، انہوں نے ابوہریرہ سے، انہوں نے نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم سے، آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: «اگر دو خلیفاؤں کو بیعت دی جائے تو ان میں سے بعد والے کو قتل کر دو۔»
