العربية (الأصل)
وحَدَّثَنا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ حَدَّثنا مُحَمد بن الزبرقان حَدَّثنا مُوسَى بْنِ عُقْبَةَ عَنْ سَالِمٍ عَنْ أَبِيهِ قَال قَالَ رَسُول اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم الَّذِي يَجُرُّ ثَوْبَهُ مِنَ الْخُيَلاءِ لا يَنْظُرُ اللَّهُ إِلَيْهِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ فَقَالَ أَبُو بَكْرٍ يَا رَسولَ اللهِ يَسْتَرْخِي أَحَدُ شِقَّيْ إِزَارِي فَقَالَ إِنَّكَ لَسْتَ مِمَّنْ يَفْعَلُ الْخُيَلاءَ اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم الَّذِي يَجُرُّ ثَوْبَهُ مِنَ الْخُيَلاءِ لا يَنْظُرُ اللَّهُ إِلَيْهِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ فَقَالَ أَبُو بَكْرٍ يَا رَسولَ اللهِ يَسْتَرْخِي أَحَدُ شِقَّيْ إِزَارِي فَقَالَ إِنَّكَ لَسْتَ مِمَّنْ يَفْعَلُ الْخُيَلاءَ
الترجمة الإنجليزية
And Amr bin Ali narrated to us, Muhammad bin az-Zibriqan narrated to us, Musa bin Uqbah narrated to us, from Salim, from his father who said: The Messenger of Allah (peace be upon him) said: 'The one who drags his garment out of pride, Allah will not look at him on the Day of Resurrection.' Abu Bakr said: 'O Messenger of Allah, one side of my lower garment slackens.' He said: 'You are not one of those who does it out of pride.'
