العربية (الأصل)
وحَدَّثناه مُحَمد بن عُثمَان قَال حَدَّثنا عُبَيد اللَّهِ بْنُ مُوسَى عَنْ إِسْرَائِيلَ عَن أَبِي إِسْحَاقَ عَن مُسْلم البَطِين عَن سَعِيد بْنِ جُبَير عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِي اللَّهُ عَنْهُمَا عَنِ النَّبِيّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم أَنَّه كَانَ يَقْرَأُ فِي صَلاةِ الْفَجْرِ يَوْمَ الْجُمُعَةِ الَم تَنْزِيلٌ السجدة وَ هَلْ أَتَى عَلَى الإِنْسَانِ وَهَذَا الْحَدِيثُ لا نَعْلَمُ رَوَاهُ كَانَ النَّبِيّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم يَقْرَأُ في الجمعة بسورة الجمعة والمنافقين إلاَّ مِن حَدِيثِ مُسْلِمٍ عَن سَعِيد بْنِ جُبَير عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ولاَ نَعْلَمُ أَسْنَدَ أَبُو إِسْحَاقَ عَن مُسْلِمٍ غَيْرَ هَذَا الْحَدِيثِ كَانَ يَقْرَأُ فِي صَلاةِ الْفَجْرِ يَوْمَ الْجُمُعَةِ الَم تَنْزِيلٌ السجدة وَ هَلْ أَتَى عَلَى الإِنْسَانِ وَهَذَا الْحَدِيثُ لا نَعْلَمُ رَوَاهُ كَانَ النَّبِيّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم يَقْرَأُ في الجمعة بسورة الجمعة والمنافقين إلاَّ مِن حَدِيثِ مُسْلِمٍ عَن سَعِيد بْنِ جُبَير عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ولاَ نَعْلَمُ أَسْنَدَ أَبُو إِسْحَاقَ عَن مُسْلِمٍ غَيْرَ هَذَا الْحَدِيثِ
الترجمة الإنجليزية
Muhammad ibn al-Muthanna narrated to us, he said: Abd al-Rahman narrated to us, from Sufyan, from Salamah ibn Kuhayl, from Kurayb, from Ibn Abbas (may Allah be well pleased with them both), who said: I spent the night at my aunt Maymunah's. The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) got up and performed a light ablution. He stood and prayed. I stood and performed ablution similarly and stood at his left side. He took my hand and moved me to his right side. He prayed thirteen rak'ahs, and his standing [in the night] was about as long as reciting the Surah fifty verses long. Then he lay down and slept until he snored, then Bilal called him for prayer.
