العربية (الأصل)
حَدَّثنا حُسَيْنُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ جَعْفَرٍ الأَحْمَرُ قَال حَدَّثنا قَبِيصَة بن عقبة قَال حَدَّثنا فِطْرٌ عَن عَطاء عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِي اللَّهُ عَنْهُمَا أَنَّ النَّبيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم قَالَ أَفْطَرَ الْحَاجِمُ وَالْمَحْجُومُوَهَذَا الْحَدِيثُ إِنَّمَا ذَكَرْنَاهُ لِيَتَبَيَّنَ اخْتِلافُ النَّاسِ عَن عَطاء فَإِنَّهُ رَوَاهُ غَيْرُ قَبِيصَة عَنْ فِطْرٍ عَن عَطاء عَنِ النَّبِيّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم مُرْسَلا ولاَ نَعْلَمُ أَحَدًا قَالَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ إلاَّ قَبِيصَة رَوَاهُ عَبد الْمَلِكِ بْنُ أَبِي سُلَيْمَانَ وَابن جُرَيج عَن عَطَاءٍ عَن أَبِي هُرَيرة موقُوفًا إلاَّ دَاوُدَ بْنَ عَبد الرحمن فإنه ذكره عَن ابْنِ جُرَيج عَن عَطَاءٍ عَن أَبِي هُرَيرة عَن النَّبِيّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم وَذَكَرَهُ أَبُو حَاتِمٍ عَنِ الأَنْصَارِيِّ عَن ابْنِ جُرَيج عَن عَطَاءٍ عَن أَبِي هُرَيرة عَن النَّبِيّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم وَلَمْ يُتَابِعْهُ عَنِ الأَنْصَارِيِّ أَحَدٌ أَسْنَدَهُ وَرَوَاهُ لَيْثٌ عَن عَطَاءٍ عَنْ عَائِشَةَ هَكَذَا رَوَاهُ خَالِدٌ الْوَاسِطِيُّ وَشَيْبَانُ وَرَوَاهُ مُحَمد بْنُ سَعِيد الأُمَوي عَنْ لَيْثٍ عَن عَطَاءٍ عَنْ عُرْوَةَ بْنِ عِيَاضٍ عَنْ عَائِشَةَ عَنِ النَّبِيّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم وَرَوَاهُ سَلامٌ أَبُو الْمُنْذِرِ عَن عَطاء عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبد اللَّهِ فَذَكَرْنَا حَدِيثَ فِطْرٍ لِيَتَبَيَّنَ هَذَا الاخْتِلافُ فِيهِ عَن عَطاء فَإِنَّهُ رَوَاهُ غَيْرُ قَبِيصَة عَنْ فِطْرٍ عَن عَطاء عَنِ النَّبِيّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم مُرْسَلا ولاَ نَعْلَمُ أَحَدًا قَالَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ إلاَّ قَبِيصَة رَوَاهُ عَبد الْمَلِكِ بْنُ أَبِي سُلَيْمَانَ وَابن جُرَيج عَن عَطَاءٍ عَن أَبِي هُرَيرة موقُوفًا إلاَّ دَاوُدَ بْنَ عَبد الرحمن فإنه ذكره عَن ابْنِ جُرَيج عَن عَطَاءٍ عَن أَبِي هُرَيرة عَن النَّبِيّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم وَذَكَرَهُ أَبُو حَاتِمٍ عَنِ الأَنْصَارِيِّ عَن ابْنِ جُرَيج عَن عَطَاءٍ عَن أَبِي هُرَيرة عَن النَّبِيّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم وَلَمْ يُتَابِعْهُ عَنِ الأَنْصَارِيِّ أَحَدٌ أَسْنَدَهُ وَرَوَاهُ لَيْثٌ عَن عَطَاءٍ عَنْ عَائِشَةَ هَكَذَا رَوَاهُ خَالِدٌ الْوَاسِطِيُّ وَشَيْبَانُ وَرَوَاهُ مُحَمد بْنُ سَعِيد الأُمَوي عَنْ لَيْثٍ عَن عَطَاءٍ عَنْ عُرْوَةَ بْنِ عِيَاضٍ عَنْ عَائِشَةَ عَنِ النَّبِيّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم وَرَوَاهُ سَلامٌ أَبُو الْمُنْذِرِ عَن عَطاء عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبد اللَّهِ فَذَكَرْنَا حَدِيثَ فِطْرٍ لِيَتَبَيَّنَ هَذَا الاخْتِلافُ فِيهِ
الترجمة الإنجليزية
Muhammad ibn al-Muthanna narrated to us, he said: Muhammad ibn Ja'far narrated to us, he said: Shu'bah narrated to us, from Amr ibn Murrah, from Abu al-Bukhtari, from Ubayd Allah ibn Abi Rafi', from Ali (may Allah be well pleased with him), from the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) — and through another chain from Abu al-Bukhtari from Ibn Abbas (may Allah be well pleased with them both) — that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: «Do not recite the Quran while bowing. During bowing, glorify the Lord, the Exalted. And during prostration, strive in supplication, for it is most likely that you will be answered.» This hadith has been narrated from Ibn Abbas from this route, and the best chain for it is from Amr ibn Murrah from Abu al-Bukhtari from Ibn Abbas.
