العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَيُّوبَ قَالَ نا عَلِيُّ بْنُ يَزِيدَ الصُّدَائِيُّ عَنْ سَعْدَانَ الْجُهَنِيِّ عَنْ عَطِيَّةَ الْعَوْفِيِّ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ قَالَ سَأَلْتُ عَلِيَّ بْنَ أَبِي طَالِبٍ فَقُلْتُ يَا أَبَا الْحَسَنِ أَيُّهُمَا أَفْضَلُ الْمَشْيُ خَلْفَ الْجِنَازَةِ أَوْ أَمَامَهَا فَقَالَ يَا أَبَا سَعِيدٍ وَمَثَلُكَ يَسْأَلُ عَنْ هَذَا فَقُلْتُ وَمَنْ يَسْأَلُ عَنْ هَذَا إِلَّا مَثَلِي إِنِّي رَأَيْتُ أَبَا بَكْرٍ وَعُمَرَ يَمْشِيَانِ أَمَامَهَا فَقَالَ رَحِمَهُمَا اللَّهُ وَغَفَرَ لَهُمَا أَمَا وَاللَّهِ لَقَدْ سَمِعَا كَمَا سَمِعْنَا وَلَكِنَّهُمَا كَانَا سَهْلَيْنِ يُحِبَّانِ السُّهُولَةَ يَا أَبَا سَعِيدٍ إِذَا مَشَيْتَ خَلْفَ أَخِيكَ الْمُسْلِمِ فَأَنْصِتْ وَفَكِّرْ فِي نَفْسِكِ كَأَنَّكَ قَدْ صِرْتَ مِثْلَهُ أَخُوكَ كَانَ يُشَاحُّكَ على الدُّنْيَا خَرَجَ مِنْهَا حَرِيبًا سَلِيبًا لَيْسَ لَهُ إِلَّا مَا تَزَوَّدَ مِنْ عَمِلٍ صَالِحٍ فَإِذَا بَلَغْتَ الْقَبْرَ فَجَلَسَ النَّاسُ فَلَا تَجْلِسْ وَلَكِنْ قُمْ عَلَى شَفِيرِ قَبْرِهِ فَإِذَا دُلِّيَ فِي حُفْرَتِهِ فَقُلْ بِسْمِ اللَّهِ وَفِي سَبِيلِ اللَّهِ وَعَلَى مِلَّةِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ اللَّهُمَّ عَبْدُكَ نَزَلَ بِكَ وَأَنْتَ خَيْرُ مَنْزُولٍ بِهِ خَلَّفَ الدُّنْيَا خَلْفَ ظَهْرِهِ فَاجْعَلْ مَا قَدِمَ عَلَيْهِ خَيْرًا مِمَّا خَلَّفَ فَإِنَّكَ قُلْتَ مَا عِنْدَ اللَّهِ خَيْرٌ لِلْأَبْرَارِ ثُمَّ احْثُ عَلَيْهِ ثَلَاثَ حَثَيَاتٍ وَهَذَا الْحَدِيثُ يَدْخُلُ فِي مُسْنَدِ عَلِيٍّ لِمَا قَالَ وَاللَّهِ لَقَدْ سَمِعَا كَمَا سَمِعْنَا وَلَكِنَّهُمَا كَانَا يُسَهِّلَانِ وَلَا نَعْلَمُ رَوَى عَطِيَّةُ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ عَنْ عَلِيٍّ إِلَّا هَذَا الْحَدِيثَ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ قَالَ سَأَلْتُ عَلِيَّ بْنَ أَبِي طَالِبٍ فَقُلْتُ يَا أَبَا الْحَسَنِ أَيُّهُمَا أَفْضَلُ الْمَشْيُ خَلْفَ الْجِنَازَةِ أَوْ أَمَامَهَا فَقَالَ يَا أَبَا سَعِيدٍ وَمَثَلُكَ يَسْأَلُ عَنْ هَذَا فَقُلْتُ وَمَنْ يَسْأَلُ عَنْ هَذَا إِلَّا مَثَلِي إِنِّي رَأَيْتُ أَبَا بَكْرٍ وَعُمَرَ يَمْشِيَانِ أَمَامَهَا فَقَالَ رَحِمَهُمَا اللَّهُ وَغَفَرَ لَهُمَا أَمَا وَاللَّهِ لَقَدْ سَمِعَا كَمَا سَمِعْنَا وَلَكِنَّهُمَا كَانَا سَهْلَيْنِ يُحِبَّانِ السُّهُولَةَ يَا أَبَا سَعِيدٍ إِذَا مَشَيْتَ خَلْفَ أَخِيكَ الْمُسْلِمِ فَأَنْصِتْ وَفَكِّرْ فِي نَفْسِكِ كَأَنَّكَ قَدْ صِرْتَ مِثْلَهُ أَخُوكَ كَانَ يُشَاحُّكَ على الدُّنْيَا خَرَجَ مِنْهَا حَرِيبًا سَلِيبًا لَيْسَ لَهُ إِلَّا مَا تَزَوَّدَ مِنْ عَمِلٍ صَالِحٍ فَإِذَا بَلَغْتَ الْقَبْرَ فَجَلَسَ النَّاسُ فَلَا تَجْلِسْ وَلَكِنْ قُمْ عَلَى شَفِيرِ قَبْرِهِ فَإِذَا دُلِّيَ فِي حُفْرَتِهِ فَقُلْ بِسْمِ اللَّهِ وَفِي سَبِيلِ اللَّهِ وَعَلَى مِلَّةِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ اللَّهُمَّ عَبْدُكَ نَزَلَ بِكَ وَأَنْتَ خَيْرُ مَنْزُولٍ بِهِ خَلَّفَ الدُّنْيَا خَلْفَ ظَهْرِهِ فَاجْعَلْ مَا قَدِمَ عَلَيْهِ خَيْرًا مِمَّا خَلَّفَ فَإِنَّكَ قُلْتَ مَا عِنْدَ اللَّهِ خَيْرٌ لِلْأَبْرَارِ ثُمَّ احْثُ عَلَيْهِ ثَلَاثَ حَثَيَاتٍ وَهَذَا الْحَدِيثُ يَدْخُلُ فِي مُسْنَدِ عَلِيٍّ لِمَا قَالَ وَاللَّهِ لَقَدْ سَمِعَا كَمَا سَمِعْنَا وَلَكِنَّهُمَا كَانَا يُسَهِّلَانِ وَلَا نَعْلَمُ رَوَى عَطِيَّةُ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ عَنْ عَلِيٍّ إِلَّا هَذَا الْحَدِيثَ
الترجمة الإنجليزية
Hadrat Abu Hurairah and Abu Sa'id (may Allah be well pleased with them) narrated that the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) stated: «When a group of people sit in a gathering and do not mention Allah in it, nor send blessings upon their Prophet, it will be a source of regret for them. If He wills, He will punish them, and if He wills, He will forgive them.»
الترجمة الأردية
حضرت ابوہریرہ اور ابو سعید رضی اللہ تعالیٰ عنہما سے روایت ہے کہ نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: «جب کوئی جماعت کسی مجلس میں بیٹھے اور اس میں اللہ کا ذکر نہ کرے، اور نہ ہی اپنے نبی پر درود بھیجے، تو یہ ان کے لیے حسرت کا باعث ہوگا۔ اگر وہ چاہے تو انہیں سزا دے گا، اور اگر چاہے تو معاف کر دے گا۔»
