العربية (الأصل)
حَدَّثنا نصر بن علي قَال حَدَّثنا نصر بن نجيح قَال حَدَّثنا أَبُو عُمَر حَفْصٌ عَنْ زِيَادٍ النُّمَيْرِيِّ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ عَن أَبِي الدَّرْدَاءِ رَضِي اللَّهُ عَنْهُمَا عَنِ النَّبِيّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم قَالَ مَنْ وَافَقَ مِنْ أَخِيهِ شَهْوَةً غُفِرَ لَهُوَهَذَا الْحَدِيثُ لا نَعْلَمُ يُرْوَى كَلامِهِ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم إلاَّ مِنْ هَذَا الْوَجْهِ بِهَذَا الإِسْنَادِ وَنَصْرُ بْنُ نَجِيحٍ بَصْرِيٌّ وَحَفْصُ بْنُ عُمَر بَصْرِيٌّ لَمْ يَكُنْ بِالْقَوِيِّ فِي الْحَدِيثِ وَإنَّما كَتَبْنَا هَذَا الْحَدِيثَ عَلَى مَا فِيهِ مِنْ عِلَّةٍ لأَنَّهُ لا يُحْفَظُ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ فلذلك كتبناه مَنْ وَافَقَ مِنْ أَخِيهِ شَهْوَةً غُفِرَ لَهُوَهَذَا الْحَدِيثُ لا نَعْلَمُ يُرْوَى كَلامِهِ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم إلاَّ مِنْ هَذَا الْوَجْهِ بِهَذَا الإِسْنَادِ وَنَصْرُ بْنُ نَجِيحٍ بَصْرِيٌّ وَحَفْصُ بْنُ عُمَر بَصْرِيٌّ لَمْ يَكُنْ بِالْقَوِيِّ فِي الْحَدِيثِ وَإنَّما كَتَبْنَا هَذَا الْحَدِيثَ عَلَى مَا فِيهِ مِنْ عِلَّةٍ لأَنَّهُ لا يُحْفَظُ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ فلذلك كتبناه
الترجمة الإنجليزية
Hadrat Abu ad-Darda (may Allah be well pleased with him) narrated from the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) who stated: «Whoever satisfies a desire of his brother, he will be forgiven.» This hadith is not known to be narrated from the Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) except from this route.
الترجمة الأردية
حضرت ابو الدرداء رضی اللہ تعالیٰ عنہ نے نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم سے روایت کی کہ آپ نے ارشاد فرمایا: «جس نے اپنے بھائی کی کوئی خواہش پوری کر دی تو اسے بخش دیا جائے گا۔» یہ حدیث رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم سے اس طریق کے علاوہ معلوم نہیں۔
