العربية (الأصل)
أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ قَالَ أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ قَالَ أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ أَبِي خَالِدٍ عَنْ أَخِيهِ عَنْ أَبِي بُرْدَةَ عَنْ أَبِي مُوسَى رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ جَاءَ رَجُلَانِ مِنَ الْأَشْعَرِيِّينَ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَجَعَلَا يُعَرِّضَانِ بِالْعَمَلِ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِنَّ أَخْوَنَكُمْ عِنْدِي مَنْ طَلَبَهُ فَمَا اسْتَعْمَلَهُمَا عَلَى شَيْءٍ وَهَذَا الْحَدِيثُ قَدْ رَوَاهُ غَيْرُ وَاحِدٍ عَنْ سُفْيَانَ الثَّوْرِيِّ عَنْ إِسْمَاعِيلَ بِهَذَا الْإِسْنَادِ وَلَا نَعْلَمُ بِهَذَا الْإِسْنَادِ إِلَّا هَذَا الْحَدِيثَ أَخْبَرَنَا صَفْوَانُ بْنُ الْمُغَلِّسِ قَالَ أَخْبَرَنَا مُوسَى بْنُ دَاوُدَ قَالَ أَخْبَرَنَا قَيْسٌ عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عُمَيْرٍ عَنْ أَبِي بُرْدَةَ عَنْ أَبِي مُوسَى عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِنَحْوِهِ
الترجمة الإنجليزية
Hadrat Abu Musa (may Allah be well pleased with him) narrated: Two men from the Ash'ariyyun came to the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) and began hinting at employment. The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) stated: «The most treacherous among you to me is the one who seeks it.» So he did not employ them for anything. This hadith has been narrated by more than one person from Sufyan al-Thawri from Isma'il with this chain. We do not know with this chain except this hadith. Safwan ibn al-Mughallas informed us saying: Musa ibn Dawud informed us saying: Qays informed us from 'Abd al-Malik ibn 'Umayr from Abu Burdah from Abu Musa from the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) similarly.
الترجمة الأردية
حضرت ابو موسیٰ رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے: اشعریین میں سے دو آدمی رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کے پاس آئے اور کام کی طرف اشارہ کرنے لگے۔ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے فرمایا: «تم میں سب سے زیادہ میرے نزدیک خیانت کرنے والا وہ ہے جو اس کا طالب ہو۔» تو آپ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے انہیں کسی چیز پر مقرر نہیں کیا۔ یہ حدیث ایک سے زیادہ نے سفیان ثوری سے اسماعیل سے اس سند کے ساتھ روایت کی ہے۔ ہمیں اس سند سے اس کے سوا معلوم نہیں۔ صفوان بن مغلس نے ہمیں خبر دی کہا: موسیٰ بن داؤد نے ہمیں خبر دی کہا: قیس نے ہمیں عبدالملک بن عمیر سے ابو بردہ سے ابو موسیٰ سے نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم سے اسی طرح روایت کیا۔
