العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعِيدٍ قَالَ نا ابْنُ أَبِي أُوَيْسٍ قَالَ نا سُلَيْمَانُ بْنُ بِلَالٍ عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَائِشَةَ عَنْ عُمَرَ قَالَ كَانَ أَبُو بَكْرٍ أَحَبَّنَا إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهَذَا الْحَدِيثُ لَا نَعْلَمُهُ يُرْوَى عَنْ عَائِشَةَ عَنْ عُمَرَ إِلَّا مِنْ هَذَا الْوَجْهِ أَحَبَّنَا إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهَذَا الْحَدِيثُ لَا نَعْلَمُهُ يُرْوَى عَنْ عَائِشَةَ عَنْ عُمَرَ إِلَّا مِنْ هَذَا الْوَجْهِ
الترجمة الإنجليزية
Muhammad ibn al-Muthanna narrated to us saying: Abd ar-Rahman ibn Mahdi narrated to us from Sufyan from Abu az-Zinad from al-A'raj from Abu Hurairah (may Allah be well pleased with him) that the Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) said: 'Do you not see how Allah diverts the insults and curses of Quraysh from me? They curse Mudhammam (the dispraised one) and insult Mudhammam, while I am Muhammad (the praised one).'
